"There is a snake in my shoe!"

Translation:W moim bucie jest wąż!

January 9, 2016



Is beginning with "Jest wąż..." incorrect?

January 9, 2016


While Polish word order is flexible there are more common, less common, and incorrect sentences.

Jest w moim bucie wąż/ Jest wąż w moim bucie are less common sentences - for poetry etc. It also can be a question.

If the sentence has subject , we rarely start sentence with verb, also if subject is hidden we tend to place subject or adverb at the beginning.

Wąż jest w moim bucie. is a common sentence that answear the question where is a snake/ while W moim bucie jest wąż answear the question what is in my shoe.

Wąż w moim bucie jest/ W moim bucie wąż jest - uncommon even pore poetic poetry. we tend not to end sentences with verbs either.

January 9, 2016


Thanks for the great response! Helped a lot, I appreciate it.

January 11, 2016


"Ktoś zatruł wodopój!"

July 24, 2018


To jest waz w moiem bucie! Mmm?

April 30, 2017


No. Apart from the typo in 'moim' and lack of Polish signs, this means "This is a snake in my shoe", which is a bit of a weird sentence to say.

Russian: "Это - змея в моей туфли" instead of "В моей туфли есть змея".

May 1, 2017


В туфле. Though, hopefully, Woody wouldn’t wear women’s туфли.

July 16, 2018


Is "Jest wąż w moim bucie" unacceptable?

May 28, 2017


Maybe it's not wrong per se, but it seems too strange to me to accept.

May 28, 2017


W moim majtki jest waz.

August 23, 2018


Let me just comment on the grammar: "W moich majtkach". The word "majtki" only has a plural form, and "w" = "in" takes Locative.

August 23, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.