"Hastapronto."

Tradução:Até logo.

2 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/Caroline.2015

Não seria, até breve. Já que "até logo" é "hasta luego"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/martacardoso23

concordo.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/tiaomoreira

Me parece que "hasta pronto" e "até já" são traduções compatíveis. Não entendi a não aceitação.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/SuhSun

Hasta pronto é até breve. ta errado a tradução.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ARita.Gomes

pronto e luego são sinónimos?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Julian_L.

Só neste caso.

2 anos atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.