1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Das weiß ich selber noch nic…

"Das weiß ich selber noch nicht."

Translation:I do not know that yet myself.

January 13, 2013

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/idefix24

Yet another one that is basically impossible to translate until you get it wrong and see the answer...


https://www.duolingo.com/profile/omagdy

And then get it wrong again and repeat a few times :(


https://www.duolingo.com/profile/Ariail

I actually got it on the first try.

Das = that

Weiß = know

Selber = self

Noch = yet

Put two and two together, and you have "I do not know that yet myself," or as an American would say, "I don't even know that."


https://www.duolingo.com/profile/pnehls

this sentence is bad for a lot of reasons


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Differences between Selbst and Selber???


https://www.duolingo.com/profile/jarluck

"This I still not know myself" is ungrammatical English


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Why not "weiße"?


https://www.duolingo.com/profile/Edem777

So irritating when the hints showing completely different words like "yourself, self ..." istead of "myself"...

Learn German in just 5 minutes a day. For free.