"I want a sandwich without cheese."

Traducción:Yo quiero un emparedado sin queso.

January 13, 2013

154 comentarios


https://www.duolingo.com/YiOP

Nunca he oido a nadie decir emparedado! Decimos sandwich, o bocadillo.

January 13, 2013

https://www.duolingo.com/RamonGuadalupe

Eso no importa, si no lo sabias, ahora aca ya lo sabes

June 1, 2014

https://www.duolingo.com/willarchila

en españa puede que no....pero en muchos paises se dice emparedado

January 30, 2013

https://www.duolingo.com/20301929

en Argentina no!

June 18, 2013

https://www.duolingo.com/20301929

en Argentina no decimos emparedados

June 18, 2013

https://www.duolingo.com/simon_medrano

Mandaste fruta mal. En Argentina se dice SANGUCHE.

March 27, 2015

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Sánduche o Sánguche se usa en algunas regiones de América pero la RAE desaconseja su uso:

http://lema.rae.es/dpd/?key=s%C3%A1ndwich

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/pablo446513

Aguante Simón. Es asi SANGUCHE DE MILANESA. lo mejor!!

January 3, 2016

https://www.duolingo.com/AugusCM

Aguante el sanguche de milanga!

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/MariaLuz0001

yo traduci "sanguche" y lo acepto...

March 4, 2017

https://www.duolingo.com/KarenRaque7

Oh ahora entiendo que ha puesto como respuesta sanduche me sonaba tan raro

May 1, 2018

https://www.duolingo.com/IsaiSanchez

Claro, en Perú tampoco decimos así.

June 18, 2014

https://www.duolingo.com/samuel113168

Ah pero en argentina no por aca en españa

February 2, 2018

https://www.duolingo.com/IsaiSanchez

Pues creo que es mejor sandwich.

May 2, 2013

https://www.duolingo.com/mariaherna484334

En honduras decimos sandwish

October 27, 2015

https://www.duolingo.com/joseline887725

Besos ♥♥♥♥

April 23, 2016

https://www.duolingo.com/AnghelleA

Esta bien

May 14, 2016

https://www.duolingo.com/samuel113168

Si se dice emparedado

February 2, 2018

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Puedes poner sándwich, Duloingo lo acepta, pero debes ponerlo con tilde que es como está aprobado el anglicismo en español (es una palabra llana terminada en consonante) de lo contrario estarías escribiendo la palabra en inglés:

http://lema.rae.es/dpd/?key=s%C3%A1ndwich

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/Walter_Alonso

El México le dicen emparedado, bocadillo en Colombia es el dulce de la Guayaba, si ves como cambian las cosas.

February 7, 2015

https://www.duolingo.com/Seregio53

Hola Walter Alonso, en México no le decimos emparedado... le decimos sandwich, lonche, para el preparado con pan de caja; y para el pan francés ( bolillo, telera, birote, baguette) le decimos torta, cemita, submarino, lonche....

August 23, 2015

https://www.duolingo.com/Samdeandro

Creo que depende de la región. Soy de México, Hidalgo y decimos emparedado o sándwich

February 5, 2016

https://www.duolingo.com/AlejandritoRey

La palabra correcta seria emparedado porque estas hablando en español...

March 4, 2015

https://www.duolingo.com/Lilikawaii123

En español se acepta la palabra sándwich. Aparece en el diccionario.

January 6, 2016

https://www.duolingo.com/brayan624224

En mi pais aveces le puede decir sanduche

July 27, 2015

https://www.duolingo.com/TitaRueli

Es cuerto

August 22, 2015

https://www.duolingo.com/TitaRueli

Cierto

August 22, 2015

https://www.duolingo.com/FabioPared3

Sierto

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/patricioOs8

Es un poco raro , pero igual , porque yo digo pan nada mas

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/marianelly281178

porque es diferente en este pais alla en Estados Unidos dicen emparedado en ves de nuestra forma

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/marianelly281178

yo soy de Venezuela y alla decimos pan,sanduche o sanduich

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/kaluxa08

Es cierto aqui es torta o sandwich yo puse sandwich y me lo califico mala

January 18, 2016

https://www.duolingo.com/hjcano1

¿Eres de España? Allá traducen los programas y películas en inglés al castellano de ustedes, por eso tal vez no haz escuchado las traducciones latinoamericanas donde todas usan "emparedado". Aunque en Colombia usamos Sánduche o sándwich. tildado por ser un extranjerismo aceptado al español.

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/GUSMAN1

a

March 25, 2015

https://www.duolingo.com/GUSMAN1

hola

March 25, 2015

https://www.duolingo.com/Daniel__04

Estoy de acuerdo

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/Zoe38797

A que si?

July 21, 2015

https://www.duolingo.com/LarasmithH

Es un extranjerismo que se ha apoderado de los hispano parlantes, pero no quiere decir que su traducción no sea la correcta.

April 18, 2016

https://www.duolingo.com/Hugo517283

Solo en tv

April 3, 2018

https://www.duolingo.com/asvi78

Creo que la opción de bocadillo deberia incluirse junto con la de emparedado y sandwich

February 5, 2013

https://www.duolingo.com/PedroAnton568429

bocadillo es un dulce

July 25, 2014

https://www.duolingo.com/carlos.ven2

bocadillo puede tratarse de cualquier cosa que se come para calmar el hambre, un bocado de algo.

August 21, 2015

https://www.duolingo.com/LudwingIxcayau

Sandwich en español es EMPAREDADO pero en muchos paises decimos Sandwich es simplemente una expresion que se usa tanto que se a adecuado a sus vocablos sin saber el verdadero significado; es como SHOW, nose hay muchas palabras asi

August 5, 2013

https://www.duolingo.com/Elixio

en Venezuela no decimos emparedado decimos sándwich. Esta palabra esta contenida en el diccionario de la real academia espanola. SÄNDWICH.

February 14, 2013

https://www.duolingo.com/lgongora

Sandwich es en ingles pero en español aunque no lo uses ea emparedado

December 24, 2013

https://www.duolingo.com/meylin.cru

Es emparedado en español sandwich es ingles. Aprendan

February 9, 2014

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Aunque se aconseja usar emparedado en vez del anglicismo sándwich, esta última es correcta y se puede usar en español (siempre que lleve tilde):

http://lema.rae.es/drae/?val=s%C3%A1ndwich

http://lema.rae.es/dpd/?key=s%C3%A1ndwich

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/AndreEspii

Jeje yo puse SÁNDUCHE y me lo aceptó, que al menos en Guayaquil lo dicen siempre... Emparedado lo oigo solo en películas traducidas al español por quién sabe cuál país.

November 17, 2014

https://www.duolingo.com/angelina.j7

Sandwich no es lo mismo que bocadillo o bocata.. (en españa), la diferencia es el tipo de pan que se utiliza

June 20, 2014

https://www.duolingo.com/FabioPared3

Porque no me pone otra solución correcta si yo pongo emparedado ,no es lo mismo?

Y perdón por molestar perdón :( :) ; ( ;)

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/FabioPared3

Soy de Paraguay

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/polasky1

Creo que en México le dicen a los sándwich emparedados. Pues aque ya confunde por que en Colombia le decimos sándwich

November 15, 2015

https://www.duolingo.com/miguelange322553

Quien come sandwich sin queso Eso es anti humano

November 18, 2015

https://www.duolingo.com/Vrodmatheus803

Yo jamas he oido "botaca" nosotros le decimos pan, sandwich o emparedado

January 16, 2016

https://www.duolingo.com/mandarria

En castellano moderno es aceptable "bocata" por "bocadillo" y similar a "emparedado". Pero sólo admite como solución correcta : "...bocadillo sin .." y no "... bocata sin ...". Modernidad y actualización, por favor.

March 28, 2013

https://www.duolingo.com/PedroAnton568429

bocadillo es una lonja de guayaba

July 25, 2014

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

El bocadillo es un pequeño panecillo cortado en dos mitades, el sándwich o emparedado son dos rebanadas de pan, normalmente de molde, los dos llevan varios alimentos dentro.

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/marihencita

Son simplemente sinónimos, yo tampoco digo emparedado y sin embargo se lo que es... Si vamos a aprender otro idioma primero deberíamos enriquecer el nuestro, no creen?? ;)

August 5, 2013

https://www.duolingo.com/slujan28

Busco un sandwich sin queso puse :/

November 28, 2013

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

El enunciado original no dice que "se busca un sándwich" si no que "se quiere un sándwich".

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/Vanessita.torres

Para mi es "Sandwich".

May 14, 2014

https://www.duolingo.com/simon_medrano

Pero no olvides que la 'a' lleva tilde en "sándwich", de lo contrario sigue estando en inglés.

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/J.AlexisMa

En mi barrio piden un "changuichs" xD

July 26, 2014

https://www.duolingo.com/simon_medrano

Buenísimo. Pero no pidas eso fuera de tu barrio porque te pueden dar otra cosa.

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/SergioDuolingos

Es un bocata no una bocata

August 3, 2014

https://www.duolingo.com/ricardoram549144

Se dice sanduche y punto

August 14, 2014

https://www.duolingo.com/yucksany12

No entientiendo... pence q without era con...

December 7, 2014

https://www.duolingo.com/simon_medrano

¡Ay, yo tampoco te entiendo, con esa ortografía!

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/LythenePLR

nunca he oído decir una bocata, es un bocata en masculino

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/simon_medrano

En español, lo correcto sería decir "emparedado". Aunque en muchos lugares se usa la palabra inglesa "sandwich", españolizada con tilde en la primera vocal (por ser una palabra esdrújula). En varios países latinoamericanos se deforma aún más, como en algunos países andinos donde se dice "sánduche", "sámbuche", o "sánguche"; éste último es el término más utilizado en Argentina, aunque se lo considera una vulgaridad y la gente más educada prefiere utilizar la palabra "sándwich". Al parecer duolingo acepta cualquiera de estos términos sin el tilde.

March 27, 2015

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Sándwich es llana: sánd-wich, se acentúa por ser llana terminada en consonante.

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/JIRETHVELA

en Colombia desimos sandwich tambien se puede

May 23, 2015

https://www.duolingo.com/simon_medrano

Como "decir" se escribe con 'c', voy a tomarme la licencia de prescindir de tu perspicacia lingüística.

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/loury893

es lo mismo

June 5, 2015

https://www.duolingo.com/baby180863

En cuba se dice bocadito y cdo lo puse me dijo,huy te equivocaste,es bocadillo y e tds los lugares no se dice igual,,,

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/FECITO

Está igual a la respuesta

July 10, 2015

https://www.duolingo.com/YEVAVASILYAN

HOLA!!! :)

July 14, 2015

https://www.duolingo.com/angiecuevas123

YO QUIERO UN EMPAREDADO SIN QUESO

July 20, 2015

https://www.duolingo.com/CarmenHued

Lo que discuto es la pronunciación de sandwich escuchenla mala malísima

July 20, 2015

https://www.duolingo.com/alexarivera15

PERO LO PUSE CASI BIEN PUSE QUIERO UN EMPAREDO SIN QUESO ME LA HUBIERA PUESTO CASI BIEN Y ME LA SACO MAL

July 21, 2015

https://www.duolingo.com/JandsRos

QUIERO UN EMPANEDADO SIN QUESO. ES CON N NO CON R BUENO ESPERO QUE LO TOMEN EN CUENTA

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/Esteban979453

Bocata?

July 26, 2015

https://www.duolingo.com/RickyKing200

a quien le regalo un lingot

August 8, 2015

https://www.duolingo.com/caritomayorga

yo puse sandwich porque no sale

August 12, 2015

https://www.duolingo.com/camilaAria288748

Que tienen contra el queso?

August 14, 2015

https://www.duolingo.com/CarolinaRe614748

escribí quiero emparedado sin queso y solo por no escribir un emparedado me la saca mal.

August 18, 2015

https://www.duolingo.com/Rimdus

¿En qué país se usa "emparedado"? Sé que es correcto pero ¿cuántos países usan esa palabra aún?

August 27, 2015

https://www.duolingo.com/saryflower1

Por haberme olvidado un me pone mal

August 27, 2015

https://www.duolingo.com/Luanaluaninga

Yo le digo (argentina) SANGUCHE Y que la RAE se valla a caga*r.. Que esos civilizaditos nos se hagan tanto

August 29, 2015

https://www.duolingo.com/Genaro_Calvillo

En mis tierras sandwich = lonche. Haha

September 1, 2015

https://www.duolingo.com/nicoleloracampos

enrepublica dominicana no le dicen emparedado le dicen sandwich

September 5, 2015

https://www.duolingo.com/Percasdaniel3dm

se escucha eight no a !! :( checar audio !

September 5, 2015

https://www.duolingo.com/Blanca777737

Nunca había oído esta palabra sánduche

September 9, 2015

https://www.duolingo.com/JHONTORRESDJ

tambien podemos decir yo quiero sandwich sin queso no veo el prolema de yo quiero un sandwich ya se sabe que es uno

September 17, 2015

https://www.duolingo.com/nany285931

En Costa Rica decimos, sanguche

September 19, 2015

https://www.duolingo.com/aurora1956feliu

YO PUEDO DECIR EMPAREDADO Y SE SOBREENTIENDE QUE ES UNO

September 19, 2015

https://www.duolingo.com/catucai

Yo puse "Quiero un sandwich sin queso" y ne lo corrigio como "Quiero una TORTA sin queso" primero, dice Sandwich segundo, yo nunca vi ina torta con queso.

September 24, 2015

https://www.duolingo.com/ever949403

No entiendo por qie dice bocata

September 25, 2015

https://www.duolingo.com/JAguirre1234

yo nuca e es cuchado enparedado selama sandwich o bocadillo

October 15, 2015

https://www.duolingo.com/Rowelot

yo tampoco o_0

December 22, 2015

https://www.duolingo.com/Rowelot

Quiero un emparedado sin queso , #"PORFAVOR#"

October 18, 2015

https://www.duolingo.com/joska1031

En España si pides un emparedado te van a preguntar que ¿qué es eso? O dices sandwich o dices bocadillo, y son diferentes, y la diferencia está en el tipo de pan, pero emparedado nunca.

November 11, 2015

https://www.duolingo.com/Perezv1h

Pues en México decimos sandwich pero ami punto de Vista está bien poner emparedado para no solo tener esa palabra referente....

November 17, 2015

https://www.duolingo.com/BernardoHe71844

En México un sandwich es un lonche, la traducción más natural es esa, nadie dice un sandwich

November 17, 2015

https://www.duolingo.com/claudio251

En Chile es pansito jaksksjs

December 19, 2015

https://www.duolingo.com/juanessalo

bueno yo digo que en mi ciudad decimos emparedado

December 19, 2015

https://www.duolingo.com/poolu

Me calificaron mal

December 20, 2015

https://www.duolingo.com/andres389817

En colonbia se dice sanduche

January 4, 2016

https://www.duolingo.com/GustavoGom301786

Como se pronuncia "whitout"?

January 28, 2016

https://www.duolingo.com/hjcano1

Algo así como "uidaut", acá encontrarás pronunciaciones a varias palabras. http://dictionary.cambridge.org/es/pronunciaci%C3%B3n/ingles/without

January 28, 2016

https://www.duolingo.com/teo110

últimamente, me están corrigiendo la falta de acentos en español. Nunca lo habían hecho antes. Todos esperamos correccciones en el inglés, no en la ortografía del espñol. Lo tendremos en cuenta de ahora en adelante. Gracias y seguimos.

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/teo110

Me están corrigiendo los acentos en las traducciones al español. Antes nunca había sucediddo nada igual. Nos gusta que nos corrijan el inglés, pero no el castellano sin avisar antes del cambio de sistema de corrección. De todas maneras, gracias Duolingo

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/hjcano1

Tal vez si pusiste "sandwich" en la traducción del español puede que te corrija pues seguiría siendo una palabra en inglés. Para que quede en español sí es necesario que tenga tilde "sándwich", o sánduche.

February 2, 2016

https://www.duolingo.com/Ronal403011

En republica dominicana decimos samdui

February 4, 2016

https://www.duolingo.com/JuanCarlos101733

Lo cierto es que "sandwich" es un anglisismo, su traduccion es "emparedado", puede decirse tambien bocadillo.

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/hjcano1

Depende de donde seas. Emparedado solo sé que lo usan en México. Bocadillo es una palabra de español neutro en traducciones de TV y cine que podría usarse en este caso, pero es más apropiada para lo que dice: pequeños bocados, entradas, pasabocas, snaks (otro anglicismo). Además Bocadillo no es lo mismo tampoco en todas partes, en Colombia se usa para una barra de crema concentrada de guayaba. Siendo palabras de uso en pocas regiones o con varios significados en ellas, es mejor usar la palabra que traduce la aplicación, que igual es válida para todos.

February 8, 2016

https://www.duolingo.com/JuanCarlos101733

Entiendo a lo que usted se refiere en cuanto al uso de la palabra" bocadillo", pero lo cierto es, que es conciderado un sinónimo de "emparedado", Duolingo tambien lo acepta así., pruebe usted y ponga en las traducciones de sandwich "emparedado" o "bocadillo" y aceptará su respuesta.

March 3, 2016

https://www.duolingo.com/AnaTorres1901

en colombia no solemos decir emparedado, decimos sandwich y ya

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/SofiRomea

En Argentina al emparedado le decimos sándwich

February 12, 2016

https://www.duolingo.com/luisariaslucena

sanduiche es lo mismno que emparedado

February 12, 2016

https://www.duolingo.com/men286

no me gusta esta

February 17, 2016

https://www.duolingo.com/Amanda281926

Bocata??? Que es esoo? Coloque pan y si esta mal pero bocataaa??

February 21, 2016

https://www.duolingo.com/Sofiaaudor

Ok pero pero no decia yo

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/DarioSuare3

quiero emparedado en singular quiero emparedados en plural correcto decir : quiero emparedado sin utilizar el articulo UN.

March 1, 2016

https://www.duolingo.com/Lwisfer1

En México se dice sandwich

March 2, 2016

https://www.duolingo.com/Monica-G

Soy ARGENTINAy decimos sandwiche NO EMPAREDADO

March 3, 2016

https://www.duolingo.com/AntonioDav531047

En paraguay se dice sandwich

March 16, 2016

https://www.duolingo.com/josue.esco

Cuando se usa without

March 17, 2016

https://www.duolingo.com/erickmi16

en mi pais es sandwich

March 17, 2016

https://www.duolingo.com/jeremas5758

aqui si se dice emparedado cuando eres formal

March 21, 2016

https://www.duolingo.com/Camila89318

Emparedado me suena raro nunca lo he oido

March 27, 2016

https://www.duolingo.com/ebeltranrb

la traducción: yo quiero emparedado sin queso es aceptable y no necesariamente se colocaría" un emparedado"

March 29, 2016

https://www.duolingo.com/mateobenivi

si es cierto pero en el idioma español se dice emparedado pero la gente se acostumbra a decirlo en ingles

April 12, 2016

https://www.duolingo.com/mateobenivi

sandwich/emparedado cheese/queso y dejen de quejarse en el idioma españo argentino etc se dice emparedado en ingles es sandwich

April 12, 2016

https://www.duolingo.com/MariaMendo292224

Deben de elaborar mejior la preguntas y deberian de empezar desde el alfabeto

April 20, 2016

https://www.duolingo.com/Lobo397560

Emparedado es una palabra arcaica, si realmente leen las sugerencias de la mayoria pongan sandwich, encima me dio hambre.

April 27, 2016

https://www.duolingo.com/Edna.Alejandra

Jajaja

June 10, 2016

https://www.duolingo.com/SaraSevill

Emparedado es un sinonimo de sanwich o bocadillo,porque emparedado quiere decir que hay una cosa en medio (en este caso la comida) de dos paredes en este caso el pan)

July 10, 2016

https://www.duolingo.com/SaraSevill

Sandwich*

July 10, 2016

https://www.duolingo.com/Alejandro33ord

la respuesta es emparedado . en algunos paises estamos muy ingleinflienciados que ya el español parece raro

September 6, 2016

https://www.duolingo.com/wilson44355

Primera vez que escucho emparedado, me corcharon aquí.. pero ahí vamos aprendiendo.

October 3, 2016

https://www.duolingo.com/Patrick675248

Yo creo tienes razon Isai es mejor sandwch

October 16, 2016

https://www.duolingo.com/NataliaAleja23

Yo siempre le llamo sandwich Que pasa we!!

November 11, 2016

https://www.duolingo.com/valebdiaz

uno no nunca tiene que decir (y)o y me molestaron por eso y cuando pongo (yo) aparece que podia escribirlo sin el (yo)

January 4, 2017

https://www.duolingo.com/MariaLuz0001

Para los de argentina (xd) si no están acostumbrados a decir "sándwich" también se puede escribir "sanguche". Salu2

March 4, 2017

https://www.duolingo.com/randycontrerasn

Nunca he oido a nadie decir que quiere un emparedado sin queso jajaja. Que loco estaría quien lo pidiera así.

March 28, 2017

https://www.duolingo.com/MariaT.Ane

Creo haberlo escrito bien

April 13, 2017

https://www.duolingo.com/harold700043

Danyalejandrotrejo

June 10, 2017

https://www.duolingo.com/harold700043

Danyalejandro

June 10, 2017

https://www.duolingo.com/harold700043

Dany

June 10, 2017

https://www.duolingo.com/alejandrit537223
May 19, 2018

https://www.duolingo.com/MariaPascu14

Esta bien

June 12, 2018

https://www.duolingo.com/AliciaToapanta

Duolingo traduce sánguche. No. Es válido porque en español es SÁNDUCHE TIENEN QUE CORREGIR

July 15, 2018

https://www.duolingo.com/AliciaToapanta

En Ecuador se dice sánduche, por lo tanto se debe aceptar

July 15, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.