Fordítás: "Kedveltem azt a citromot." Felhasznált irodalom: Egy korábbi DuoL-os mondat: 'I liked that rice.' Fordítás: "Kedveltem azt a rizst."
Érzelmi válságba került a citrom miatt :D
Kedveltem, (szerettem) azt a citromot?
Fordítás?
Szerettem a citromot?
Javitom: Kedveltem azt a citromot. Ez jó?
Mit jelent?
hibás az oldal nem működik
Azért nem fogadja el a jelenidejű választ mert múlt idejű válasz az!