"He has a child."
Translation:Il a un enfant.
I typed 2 capital letter I and 2 lowercase L's and bother were wrong the 2 ii were crossed out and the 2 L's gave a note that there was a typo.
I typed "il a un enfant" and it said it was wrong. I can't see any difference to that and the actual answer. What did I do wrong?
Usually they give the word that you know it starts with but without a cappital. Maybe thats what happened
Thanks jack_waugh! I have just started learning. Your explanation is spot on and very helpful. Cheers.
why "enfant" has no gender? Well, if we are talking about a child, it can boy either boy or girl, can not?
'Enfant' doesn't have a gender because it starts with a vowel so it would be l'enfant if you want an article, being male or female.
The pronouncing is different spelling is different. Can't manage at all What to do??
If anyone is still active here? If so, could you explain this? The first time I typed Il a l'enfant and it said it was wrong. Why? It says he has A child, and a child is L'enfant...