"Vuestros calcetines."

Traducción:Els vostres mitjons.

January 10, 2016

2 comentarios


https://www.duolingo.com/LuisFernanML

¿Cuál es la diferencia entre "calcetins" y "mitjons"?

January 10, 2016

https://www.duolingo.com/xavi_fr

EDIT: Calcetins se utiliza en Valencia. @asfarer

Según el diccionario del Institut d'Estudis Catalans son sinónimos, aunque nunca he oïdo calcetins. La palabra más usada es mitjons. (Que alguien me corrija si no es así)

January 11, 2016
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.