"J'ai aimé ces femmes."
Traduzione:Ho amato queste donne.
January 11, 2016
6 commentiQuesta discussione è chiusa.
Questa discussione è chiusa.
NTONI23
512
trovo che si possa tradurre anche senza usare il verbo aimer che a differenza dell'italiano ha usi diversi
ManuelaMar586040
1152
Non capisco come tradurre "ces". A volte è "questi/e" a volte è "quello/e". Come si distingue? Qualcuno lo sa?
lydia338633
493
Deux notions pour la traduction de CES (femmes) :
-
la proximité : QUESTE (ces femmes (ci) et QUELLE (ces femmes(là)
-
l'importance pour vous de ces personnes : QUELLE est plus emphatique que QUESTE
ex : pour des femmes qu'on admire pour telle ou telle raison : QUELLE
Malheureusement, souvent, c'est subjectif !!!!!
Personnellement j'aurais dit : "ho amato quelle donne" (surtout si on les a aimées)