1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Our people are good."

"Our people are good."

Translation:Nasi ludzie są dobrzy.

January 12, 2016



Not "dobrze"? When talking about plural...


"dobrze" is an adverb (it answers the question "how?"). "dobrzy" is the inflected adjective for masculine personal. If you have some doubts you may take a look in a chart here https://pl.wiktionary.org/wiki/dobry


Many thanks for the link to wiktionary.org, it is very hepful to get the full conjugation of Dobry. And also to discover that there is wiktionary. :-)


What do "mrz" and "mzw" in te inclination table mean


"mos/mzw" are "męskoosobowy/męskozwierzęcy", so 'masculine personal' and 'masculine animal'. We never used such a distinction in our course. As you can see this is in one column, and we would call this column 'masculine animate'.

"mrz" is "męskorzeczowy", so... 'masculine object'? (wait, can 'object' serve as an adjective? I don't think so...) - anyway, this is what we call 'masculine inanimate'. As you see this only matters in Accusative.

Then you simply have "ż" = "żeński" (feminine), "n" = "nijaki" (neuter), and then in plural "mos" again (but this time I agree with this name, that's 'masculine personal plural'), and "nmos" is "niemęskoosobowy", so the 'not masculine-personal plural'.


after all those complicated explanations I won't swear I'll just say sugar plums and fairies. I visited my cousins in poland a couple of times and they understood my grade 1 polish. being in Australia for 67 years i have forgotten some of my Polish


Why "nasi" and not "naszi"? And why we can't use "dobry" for people?


plural masculine personal nominative adjectives often soften their last consonant, so r-rz, s-sz also g-dz, ż-ż(z+i), k-c ł-l and more.


immery the language master!


The new Polish voices excellent. Thank you duo.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.