"Tu corres."

Tradução:You run.

January 13, 2013

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/nananda_s

Gente, o Duolingo está correto. Embora não seja comum faz parte da nossa língua. Eu corro, tu corres, ele corre. É conjugação de verbo.


https://www.duolingo.com/profile/jonatanchacal

Exato, nossa língua falada é que precisa de correção.


https://www.duolingo.com/profile/ValeriaSQ

Não precisa de "correção" nenhuma. O "tu" e o "você" são igualmente corretos.Ou você acha que de repente as pessoas começarão a falar "Tu corres" ?


https://www.duolingo.com/profile/isnacha

Não é questão de ser "português de Portugal". É simplesmente a segunda pessoa do singular.


https://www.duolingo.com/profile/FabianaPrado

Fazia algum tempo que eu não via "tu corres" que até me assustei rs


https://www.duolingo.com/profile/MarianaBrando

rá, pegadinha... pra ver se eu to atenta, só pode hahaah Gente, está correto sim. E se é de portugal não sei, mas aqui, embora muito pouco, também se usa TU sim... ^^


https://www.duolingo.com/profile/OlivieriSandra

Em Belém e no Rio Grande do Sul é comum se usar o TU, faz parte do nosso português, então é preciso ficar atento.


https://www.duolingo.com/profile/Halleyxandre

pensei que era em espanhol e traduzi " você corre" fail...


https://www.duolingo.com/profile/ValeriaSQ

Kkkkkkkkkkkkkkk E não é que confunde...


https://www.duolingo.com/profile/MoisesGoul

Cai no truque tb. Fail monster

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.