Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Les hommes peuvent être riches."

Übersetzung:Männer können reich sein.

0
Vor 2 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/Krisbaudi
Krisbaudi
  • 25
  • 24
  • 24
  • 22
  • 15
  • 14
  • 1077

Bei Menschen wird das LES offenbar nicht mit übersetzt!? Wie würde man dann z.B. "DIE Menschen sind gut" übersetzen? Danke im Voraus :-)

2
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 20
  • 18
  • 17
  • 12
  • 574

Hallo Krisbaudi, inzwischen wird hier als Musterlösung "Männer können reich sein." angegeben.
Der bestimmte Artikel am Satzanfang kann leider nicht eindeutig übersetzt werden, wenn der Kontext nicht klar ist.
Einerseits kann es wie im Deutschen auf Männer hinweisen, die im Kontext näher bestimmt sind.
1) Drei Männer betreten ein Restaurant. Sie tragen teure Anzüg. Die Männer können reich sein.
Hier ist es genauso wie im Deutschen.
"DIE Männer sind gut." - "Les hommes sont bons."
(Achtung das Adjektiv (hier prädikativ) wird im Französischen, anders als im Deutsch, angeglichen an Geschlecht und Zahl.
Andererseits:
2) Männer können reich sein. (Männer im Allgemeinen!)
Im Französischen wird der bestimmte Artikel benutzt, wenn es sich um eine allgemeingültige Aussage handelt. Im Deutschen lassen wir den Artikel in solchen Fällen weg.

Das Wort homme wird wohl auch mit Mensch übersetzt. Soweit ich gelesen habe, schreibt man dann homme wohl groß. Aber eine richtig zuverlässige Quelle habe ich dazu leider nicht gefunden.

4
Antworten1Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Krisbaudi
Krisbaudi
  • 25
  • 24
  • 24
  • 22
  • 15
  • 14
  • 1077

Dankeschön :-)

0
AntwortenVor 1 Jahr