"Tamten koń nas nie zna."

Translation:That horse does not know us.

January 13, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/rafnstefan

I translated it as: "That horse knows us not" and got it wrong. Is there anything wrong with that translation?

January 13, 2016

https://www.duolingo.com/tadjanow

This sounds archaic, not something you'd normally hear in modern English.

See also:

http://forum.wordreference.com/threads/finishing-a-sentence-with-not.2130643/

January 13, 2016

https://www.duolingo.com/thenerdyhobbit

I dont know why i chuckled at this

February 13, 2018

https://www.duolingo.com/JagodaKuro

Hihihi

April 15, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.