"My boss is going to give me a raise!"
Translation:Mon patron va me donner une augmentation !
With the "near present" form, va donner, the conjugation of aller is not considered part of a compound verb; i.e., the object (me) goes before the verb donner. With compound tenses (i.e., those conjugated with either avoir or être), the object goes before the auxiliary of the compound verb, i.e., Il m'a donner une augmentation = He gave me a raise. http://french.about.com/od/grammar/a/objectpronouns_2.htm
Very good point. I wondered about that too, but played safe and used 'patron'!