Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Já nemám čas na čtení."

Překlad:I do not have time for reading.

před 2 roky

9 komentářů


https://www.duolingo.com/jirimertin

Je nevhodne vlozit clen "a" pred "time"? "I do not have a time for reading."

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Voyta
Voyta
Mod
  • 21
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 885

Nejde to, slovo "time" je (většinou a zrovna v tomto případě) nepočitatelné.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/radekklon

A proc nemohu prelozit, ze nemam cas "I have not time ..." ?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Protože se tak zápor pro sloveso "have" ve významu mít prostě netvoří, je potřeba použít pomocné sloveso "do".

Je-li však "have" pomocným slovesem, typicky u předpřítomného času, pak tam opravdu bude "have not" - např ve větě "I have not been there yet = Ještě jsem tam nebyl."

před 2 roky

https://www.duolingo.com/tpnka408891

Takze "I have not time." je spatne a "I have not time for reading." dobre?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/tpnka408891

Pokud je to spatne, pak to mate spatne v systemu. Vetu I have not time to reading mi to uznalo. Jednou v prekladu z Aj a podruhe ve skladacce. Mam pocit, ze tam i nic jineho nebylo.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Ne, ani jedno není dobře - takto se zápor pro "have = mít" netvoří, musí tam být to "do": "I do not have time (for reading)"

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/svobodja

"I do not have time reading" je chybně?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 20

Ano, ta prelozka tam byt musi.

před 1 rokem