"Ne voyez-vous pas la porte ?"
Traduzione:Non vedete la porta?
January 14, 2016
4 commentiQuesta discussione è chiusa.
Questa discussione è chiusa.
Rita..C
2631
In francese, la forma di cortesia è il "vous", mentre è "Lei" in italiano. Duolingo accetta le due possibilità: "vous / Lei" e "vous / voi". Con il "vous" di cortesia, l'accordo degli aggettivi e dei participi passati si farà al singolare, ma nella frase del Suo esercizio, non possiamo fare la differenza.