"V tom roce byl obrovský nedostatek rýže."

Překlad:There was a great lack of rice that year.

před 2 roky

14 komentářů


https://www.duolingo.com/Kasik0

jaký je v tomto případě (něco někde bylo) rozdíl mezi: There was... a There where... (?)

před 1 měsícem

https://www.duolingo.com/Vlcek1942

"Great" je jediné ekvivalentní anglické slovo k českému "obrovský"? Jaké jsou další alternativy v případě této věty?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Voyta
Voyta
Mod
  • 21
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 907

Uznáváme i "velký nedostatek rýže", případně "velká nouze o rýži".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Myslim ze otazka byla na zpetni preklad. V systemu mame pred "lack" prave jedine "great". Bezne se pouziva s "lack" krome "great" slova "total", "complete", "certain", "relative", "serious", "marked" a "singular". Prvni dve z nich tady podle meho nazoru nejdou, protoze v cestine mame jen obrovsky nedostatek a ne totalni nedostatek. Ta dve nasledujici bych odmital z opacneho duvodu. Ty dalsi tri jsou podle mne diskutabilni.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Vlcek1942

A co "huge" a "gian"? "There was a huge lack of rice that year." a "There was a gaint lack of rice that year." Je to špatně?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

"Huge" bereme ve spojeni se "shortage". "Giant" nebereme vubec. Ani jedno z nich se nepouziva ve spojeni s "lack".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Vlcek1942

Dá se někde zjistit, jaká slova se s jakými nepoužívají? Třeba teď zjišťuji, že s "lack" se nepoužívá "huge" a "giant". Můžete dát odkaz, kde by se člověk dozvěděl, co s čím nepoužívat? Jinak se nelze učit podle "pravidel".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Je to hlavne otazka citu, jako u podobne otazky kde se pouziva "small" a kde "little" nebo kde "large" a kde "big". Pokud chce clovek takovy pocit overit, nejlepsi prostredek je urcite google ngrams.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/ata75

když je ten nedostaek obrovský, není možno to psát bez neurčitého členu? ata75

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6

neslo. To by ten nedostatek musel byt jedinecny, tedy NEJobrovstejsi (to asi neni slovo teda, no).

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/Honza_U

Proč nelze uznat: "There was a huge shortage of rice that year" ? Obrovský je myslím lépe vyjádřeno slovem "huge" než "great" (což je spíš velký či slavný)

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6

vysvetleno v prispevku vyse.

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/Honza_U

?myslíte vysvětleno tímto:
"Huge" bereme ve spojeni se "shortage". ?

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/Marian348349

Použil jsem Deficit, Duo to nevzalo. Nejsem si jistý proč, takže jsem si netroufl použít tlačítko nahlásit...

před 1 měsícem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.