"¿Cuáles son tus sombreros?"

Übersetzung:Welche sind deine Hüte?

Vor 2 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/LukasGoe

Welche Hüte sind deine? ist absolut legitim als Übersetzung, bitte einfügen!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ReNe977575

Sehe ich genau so

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Das wäre die Übersetzung des spanischen Satzes "¿Cuáles sombreros son tuyos?"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Dany422380

aber sicher

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Messi58
Messi58
  • 25
  • 25
  • 41

Welches sind

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SonMauri
SonMauri
  • 21
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 4

Plural.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ChillySue
ChillySue
  • 25
  • 12
  • 9
  • 8
  • 6

Ich hatte auch "welches sind"... das ist im deutschen Sprachgebrauch durchaus üblich- aber ich fürchte grammatikalisch korrekt ist es nicht, wie so einiges, was man täglich sagt ;-). Sowas passiert mir hier oft... aber das ist das coole an Duolingo- ich lerne nicht nur eine Fremdsprache, sondern auch meine eigene besser ;-)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Leo23STS

"Welche Hüte sind deine?" Warum ist das falsch???

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/theshadog
theshadog
  • 25
  • 20
  • 12
  • 4
  • 74

“Welche Hüte gehören dir?“ ist doch das Alltagsdeutsch. Sollte auch gelten. Ich habe noch nie jemanden “welche sind deine Hüte“ sagen hören.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Das wäre die Übersetzung des spanischen Satzes "¿Cuáles sombreros te pertenecen?"

Vor 1 Jahr
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.