1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "We want to prevent this."

"We want to prevent this."

Fordítás:Ezt meg akarjuk előzni.

January 15, 2016

21 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Nyuszi100

a hangbol en a preventet presentnek ertem ki. Ti nem?


https://www.duolingo.com/profile/seherezade

többszöri visszahallgatásból is "present"-et hallok.


https://www.duolingo.com/profile/qbalint

Miért nem jó ez? El akarjuk hárítani.


https://www.duolingo.com/profile/Zeroexchanger

meg szeretnénk gátolni ezt. ez miért nem jó ?


https://www.duolingo.com/profile/Sztankay54

Teljesen jó,csak nincs felvéve.


https://www.duolingo.com/profile/Zeroexchanger

Értem köszönöm! :D


https://www.duolingo.com/profile/miklos44

Jó kis félre fordítás. To prevent=előzni, hűha, nem inkább akadályozni gátolni


https://www.duolingo.com/profile/ironcameleon

to prevent - megelőzni
want to prevent - megelőzni akarni
we want to prevent - mi meg akarjuk előzni

Nincs félrefordítás.


https://www.duolingo.com/profile/eminens2

Ezt akarjuk megelőzni. Elfogadja: 2018.07.17.


https://www.duolingo.com/profile/Boribon1

A megelőzni amúgy egybeírandó szó,mert igekötős ige...be,ki,le,fel,meg,el,át, rá,szét,össze,vissza ha ezek az ige előtt állnak egybeírjuk; visszavisz,átmegy stb.


https://www.duolingo.com/profile/Gabriella552616

Igazad van, de itt van közéjük téve egy szó: meg akarjuk előzni. És így helyes.


https://www.duolingo.com/profile/csabesz3

Érthetőbben, még mindig! Ezen, mit nem lehet érteni!


https://www.duolingo.com/profile/miklos44

Még az "elkerülni " is jobb, mint az előzni, szerintem.


https://www.duolingo.com/profile/duolingo237910

Most a fordításban nem az előzni hanem a "megelőzni" szerepel, ami a prevent -hez jó. "meg akarjuk előzni"


https://www.duolingo.com/profile/Katalin5246

boribon1. ezért már engem is számtalanszor kidobott , mert egybeírtam " megelőzni". MOST, AKKOR, MI A HIBA?


https://www.duolingo.com/profile/ironcameleon

A "megelőzni"-t egybe kell írni. De itt közé kell tenni az "akarjuk"-ot is.
Így "meg akarjuk előzni" lesz belőle, amit külön kell írni.


https://www.duolingo.com/profile/jcsabax

Van olyan helyes változat, ahol nem kell közéjük tenni másik szót.
Pl. 'Ezt akarjuk megelőzni.'
Mivel az eredeti értetlenkedő, sok egyéb értetlenkedőhöz hasonlóan nem írta le konkrétan, hogy mit nem fogadott el a DUO, ezért csak találgathatnánk, hogy mi is lehetett a konkrét gondja, de valószínűleg nem érdemes.


https://www.duolingo.com/profile/AnyuUgyes

Meg akarjuk előzni ezt.Így is ugyanazt jelenti ,nem? Nem fogadta el.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.