1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She put on a sad expression."

"She put on a sad expression."

Traducción:Ella puso una expresión triste.

January 14, 2013

65 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/dabisu

"Ella puso una expresión" es una traducción directa del inglés, y no queda natural en español. "Ella tenía una expresión triste" suena mejor.


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.barrero

depende de la intencionalidad. En español yo usaría la primera expresión si "ella" pone la expresión aposta, para dar pena. La segunda expresión la usaría en el resto de casos.

Lo que desconozco, es si ese matiz también existe en inglés.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Gracias. Es lo mismo en inglés; there is pretense in putting on a face or expression, but not (necessarily) in having one.


https://www.duolingo.com/profile/espofleet

si, exactamene. Pero yo puse adoptó y tampoco lo aceptaron. Esta gente no sabe lo que son sinónimos?


https://www.duolingo.com/profile/Dianeroses
  • Su expresion es de tristeza * ?Por qué pones esa cara? * Él puso cara de enojado. O sea PONER para gestos y expresiones si se usa, aunque no es comun que lo digan junto así: * puso una expresion; pero no me suena a que esté mal porque si se usan los otros ejemplos.

https://www.duolingo.com/profile/Perg12

To Put-put-put: Puede ser presente o pasado


https://www.duolingo.com/profile/butcher99

En inglés she put on pasado she puts on presente y she will put on.


https://www.duolingo.com/profile/Etelvina1954

Así es. Put se usa en presente y en pasado. No entiendp por qué no me lo aceptó con la frase en presente


https://www.duolingo.com/profile/Angel582451

Porque el presente sería, She puts on......


https://www.duolingo.com/profile/carlos557294

You are right. Right on


https://www.duolingo.com/profile/butcher99

Por que no elle se puso?


https://www.duolingo.com/profile/mcuentas1

Por que "put on" y no "put"??. Les agradecere aclararme esto


https://www.duolingo.com/profile/GonzaUnsl

Para mi que en este caso pone la expresion sobre ellos por eso put on


https://www.duolingo.com/profile/EdgardoRam873311

put on; es como poner sobre algo... un objeto...


https://www.duolingo.com/profile/Ckrg0001

"Ella adopto una expresión triste"


https://www.duolingo.com/profile/Dana-Nova

También en inglés: "She adopted a sad expression", pero creo que "She put on a sad expression" es más usado (para una expresión deliberada). Más usado y más ambiguo sobre la naturalidad de la expresión es "She looked sad" o "She had a sad face".


https://www.duolingo.com/profile/dansmisterdans

¿Puede ser «Ella se puso una expresión triste»? (Como «Ella se puso la ropa» o «Ella se puso una máscara» )


https://www.duolingo.com/profile/DavidMoore622957

No, cuando significa "put on" se usa el verbo "ponerse" para cosas. Para "put on an expression" es "hacer una expresión." Mira la comentario de AdrinCross.


https://www.duolingo.com/profile/MariaCSpinel

Yo también puse puts pero buscando me di cuenta que "put on" no está como verbo. Ver http://dictionary.reference.com/browse/put%20on?s=t


https://www.duolingo.com/profile/BernattoCh

Por que no puso la "s" en she? No debería ser She puts?


https://www.duolingo.com/profile/ixoyeg12

She puts: ella pone, She put: ella puso.


https://www.duolingo.com/profile/Angel582451

La "s" solo la lleva en presente.


https://www.duolingo.com/profile/EdgarDiaz100742

she puts on a sad expression


https://www.duolingo.com/profile/MariaGraci541170

No lo comprendo bien


https://www.duolingo.com/profile/Gabriela474494

Es lo mismo poner "una expresión" que "expresión"


[usuario desactivado]

    Me parece que falta algo en la oración para que podamos identificar el tiempo verbal. Put on se puede usar en presente o pasado.


    https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

    Siempre vale la pena leer los comentarios ya escritos en el foro antes de escribir.


    https://www.duolingo.com/profile/redda18

    why isn't this reflexive?


    https://www.duolingo.com/profile/DavidMoore622957

    Because that's used with putting something physical on oneself. Here it's just talking about a facial expression. She made a sad face. Maybe "ponerse" would work if she did it with makeup, like a sad clown face.


    https://www.duolingo.com/profile/Juan582956

    Que tiempo verbal es put on


    https://www.duolingo.com/profile/rft9AHen

    Por qué se me acepta ahora: Ella puso una triste expresión y antes no se me acepto; ella tiene una expresión triste? Acaso cambia el significado de la oración? Me gustaría que me respondiesen


    https://www.duolingo.com/profile/YoziJj

    Put puede ser presente o pasado, por tanto también debería ser válido. Ella pone una expresión triste


    https://www.duolingo.com/profile/RonaldChir7

    Cuando respondí así en español me.lo.colocaron mal por.no.poner face :(


    https://www.duolingo.com/profile/andres633850

    Ya termine duolingo siiiiiiii lo termine al nivel 12 sii


    https://www.duolingo.com/profile/grunt240306

    Nadien te pregunto como la ranita de youtube y twitter


    https://www.duolingo.com/profile/Pretita1

    puede ser también en presente, "put" es un verbo irregular, en consecuencia se escribe igual en sus tres tiempos


    https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

    No, no se escribe igual. Presente: 'she puts'; pasado: 'she put; futuro: 'she will put'.


    https://www.duolingo.com/profile/RobertoRob366470

    Es lo que acabo de escribir y dice que esta mal


    https://www.duolingo.com/profile/arlosRiver

    No sería mejor " she puts"


    https://www.duolingo.com/profile/marcy65brown

    She puts = tiempo presente = pone.
    She put (sin -s) = tiempo pasado = puso.


    https://www.duolingo.com/profile/Gsandia

    El verbo "put on" está en pasado, por eso no lleva "s" al final


    https://www.duolingo.com/profile/CarlosEFig1

    Perfecto el verbo esta en pasado no lleva "s"


    https://www.duolingo.com/profile/CEVIGA65

    creo que tanto put on como puts son respuestas validas.


    https://www.duolingo.com/profile/marcy65brown

    She put on (tiempo pasado) = puso. She puts (con -s) on (tiempo presente) = pone.


    https://www.duolingo.com/profile/raimonfr

    Una expresión no se pone... se dice...


    https://www.duolingo.com/profile/AdrinCross

    Habla de expresión de expresividad, de gesto facial


    https://www.duolingo.com/profile/chatee

    Como voy a saber que "Put on" esta en pasado?. "Ella pone una expression de tristeza" es correcto, ya que puede ser utilizado tanto en presente como en pasado ya que el verbo" Put" no cambia en pasado o en pasado participio.


    https://www.duolingo.com/profile/danielm83

    no si fuera presente seria: she putS..... pasado: she put.....


    https://www.duolingo.com/profile/chatee

    Tiene toda la razon. Hay momentos en que lo bruto toma control sobre lo racional y no vemos lo obvio. Gracias.


    https://www.duolingo.com/profile/Julio_JPegna

    Si estuviese en presente sería "puts on" porque está en 3ra persona singular. Yo me di cuenta después de haberme equivocado xD


    https://www.duolingo.com/profile/jsocorroveravera

    Creo que "put" es tambien presente, por lo que es correcto "pone" o "puso"


    https://www.duolingo.com/profile/pixelboy

    en presente sería "she puts"


    https://www.duolingo.com/profile/jabenpor

    Es pasado porque she puts lo marca erroneo


    https://www.duolingo.com/profile/mccarballea

    Lo que no entiendo es porque todos estan toralmente convencido que ese "put on" is in past tense. Perfectamente pueden ser ambos, no hay un conxtexto lo suficientemente fuerte como para comprobar eso.


    https://www.duolingo.com/profile/GustavoMen28

    mccarballea si estuviera en presente el verbo put on sería en plural "puts on", recuerda que la tercera persona en presente cambia el verbo con una "s" al final, espero te haya ayudado


    https://www.duolingo.com/profile/angelMatem

    Va con ese como tu dices, pero no es plural. Son las terceras personas del singular. He, she, it. El hecho de ir con ese, no implica que sea plural.

    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.