"I have never been here before."

Translation:Nigdy wcześniej tu nie byłam.

January 15, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/Gabor927048

Wczesniej doesnt need to be included. I am a pole so maybe I dont speak by the book...

September 27, 2018

https://www.duolingo.com/LICA98

nigdy nie byłem tutaj wcześniej - no?

January 15, 2016

https://www.duolingo.com/immery

100% ok.

January 15, 2016

https://www.duolingo.com/psifish

I am struggling with the word ordering of this sentence. How flexible is it? Are there a number of different combinations that are acceptable?

May 31, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

"Nigdy wcześniej [tu/tutaj] nie był[em/am]" sounds the best to me.

"Nie był[em/am] [tu/tutaj] nigdy wcześniej" also sounds perfectly natural, maybe a bit more emphatic.

"Nigdy nie był[em/am] [tu/tutaj] wcześniej" doesn't sound that great to me, but it seems fine.

"Nigdy [tu/tutaj] wcześniej nie był[em/am]" also sounds fine I guess, but I'd recommend using "tu" and not "tutaj" for better flow.

So... yeah, for this sentence it seems pretty flexible.

May 31, 2018

https://www.duolingo.com/psifish

bardzo dziękuję

May 31, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.