"Elleprendunthé."

Traduzione:Prende un tè.

2 anni fa

12 commenti


https://www.duolingo.com/tommaso.mauro

Dizionario Treccani Online: "the ⟨tè⟩ (e thè) s. m. – Grafie meno corrette per tè, che riproducono parzialmente la forma francese thé ⟨té⟩."

2 anni fa

https://www.duolingo.com/moreno174
moreno174
  • 25
  • 18
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8

http://www.treccani.it/enciclopedia/te/ in lingua italiana è 'TÈ'.
Il dizionario Treccani indica come grafie meno comuni "thè" e "the" http://www.treccani.it/vocabolario/te1/

1 anno fa

https://www.duolingo.com/marcocalab7

Di nuovo si svilisce la nostra lingua. Lei prende un tè viene tradotto con beve un tè. Non ha senso

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Massovrana
Massovrana
  • 18
  • 12
  • 12
  • 21

La scelta era tra prend e prends..

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Giulia944378

Se la trafuzione è "lei beve un te" allora dovrebbe essere "elle boit un te"

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/franmaloma
franmaloma
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 3

Manca tra le opzioni il soggeto 'Lei'!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/sergionava668310

Si puó dire anche the

2 anni fa

https://www.duolingo.com/SimonaBott2

Lei prende un the

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Maria200291585

"lei prende un the" è giusto o sbaglio??

2 anni fa

https://www.duolingo.com/EmmaG2006

Non c'e' una parola "PRENDE"

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/lofil

non c'è la parola prende

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/nemo640228

Boire du the ou prendre du the c'est la même chose mais la traduction de prendre en italien n'est boire

1 mese fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.