1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Wir essen das Essen."

"Wir essen das Essen."

Traduction :Nous mangeons la nourriture.

January 16, 2016

21 messages


https://www.duolingo.com/profile/M.Paradoxe-Sale

Peu importe, je trouve que la phrase mat bien en évidence la subtilité entre "Essen" et "essen" :)


https://www.duolingo.com/profile/r0nflex

Nous mangeons le manger ^^


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Oh quelle horreur.


https://www.duolingo.com/profile/MlleChamallow

Essen ==> repas et essen ==> mangeons la seule différence est la majuscule !


https://www.duolingo.com/profile/Azzelma

En français ne dirions nous pas plutôt " nous prenons le repas" ?


https://www.duolingo.com/profile/Marc331931

encore mieux: "nous déjeunons"


https://www.duolingo.com/profile/graughel

Le déjeuner désigne le repas de midi. Ici je pense que "Essen" désigne n'importe quel repas de la journée. Je ne pense donc pas que "nous déjeunons" soit la traduction correcte.


https://www.duolingo.com/profile/graughel

J'ai tenté cette réponse mais elle m'a été refusée. Je crois pourtant moi aussi que c'est une formulation plus correcte.


https://www.duolingo.com/profile/MarieLafra8

Probablement refusée simplement à cause de la traduction directe du mot «essen», qui normalement ne signifie pas «prenons». À ce niveau d'apprentissage, Duo essaie de réduire les cas qui pourraient mélanger les apprenants.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Nous prenons notre repas, dans ce cas. Oui, c'est meilleur que "manger le repas" qui est assez affreux


https://www.duolingo.com/profile/Gazalain

La nourriture = die Nahrung. Dans le dictionnaire Leo, nourriture ne se traduit pas par Essen, et Essen ne donne pas comme traduction "nourriture"


https://www.duolingo.com/profile/RakoKev

Comment différencier das Essen-le repas et das Essen-la nourriture ?


https://www.duolingo.com/profile/Marcus_Arbiter

Seul le contexte permet de savoir. Ce mot peut en effet avoir ces deux sens (entre autres) : https://fr.pons.com/traduction/allemand-fran%C3%A7ais/Essen


https://www.duolingo.com/profile/Angelo251896

Attention le manger = Essen (écrit grand) et manger = essen (écrit petit


https://www.duolingo.com/profile/isalamjea

Nous mangeons le repas (première proposition donnée) ne se dit pas en français!


https://www.duolingo.com/profile/aucunLien

Je te rassure, "wir essen das Essen" ne se dit pas vraiment en allemand non plus...


https://www.duolingo.com/profile/Aiguill3

On dirait peut-être plus souvent "Nous mangeons notre repas", mais même si ce n'est pas une phrase employée souvent, "Nous mangeons le repas" ne me paraît pas grammaticalement incorrect.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Si, ça choque. Le français n'aime pas trop les pléonasmes. Manger le repas...

Avec "notre repas", ça passe mieux.


https://www.duolingo.com/profile/abdellah954719

mais j'ai la réponse correcte et puis ......!!!???(il annonce que ma réponse est fausse)


https://www.duolingo.com/profile/Neunouche

Essen veux dire repas et nourriture


https://www.duolingo.com/profile/Marcus_Arbiter

Bel exemple de figure étymologique. :-)

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.