"Él tiene que poner el dinero sobre la mesa."

Übersetzung:Er muss das Geld auf den Tisch legen.

Vor 3 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/MyFelicity
  • 25
  • 10
  • 6
  • 6
  • 3
  • 757

Ganz blöd gefragt: Ist "sobre" für "auf" nicht sehr umgangssprachlich und wäre "en" oder "encima de" nicht die bessere Lösung?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/elsbethwey
  • 22
  • 15
  • 11
  • 7
  • 7

wann muss ich " tener que" mit "können", wann mit "müssen" übersetzen ? Gibt es da Regeln?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Pawndemic
  • 21
  • 14
  • 12
  • 8
  • 6
  • 2
  • 2
  • 403

tener que ist müssen, nicht können.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/markbooth
  • 25
  • 14
  • 13
  • 5
  • 9

Warum nicht Er muss das Geld auf den Tisch stellen. ?

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/JrgLudwigs

Flache Dinge legt man, hohe Dinge stellt man. Münzen, Scheine und Kreditkarten sind Flach.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Dieter278172

Ich kann diesen Mann oft nicht verstehen, da die Aussprache undeutlich ist. Die Frau hingegen verstehe ich gut.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Wolfram546414

Ist das im Spanischen nur im direkten Sinn gemeint oder auch im übertragenen Sinn, wie im Deutschen: "Er muss das Geld auf den Tisch legen" im Sinne von "Er muss jetzt endlich bezahlen." oder "Er muss schon klar zeigen, dass er genug Geld hat (um eine bestimmte Sache zu kaufen)".

Vor 3 Wochen
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.