1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Our cat and her dog"

"Our cat and her dog"

Translation:Nasz kot i jej pies

January 16, 2016



Soooo frustrated psa psy psem pies arrrrgh how do I know what case to use? I never learned sentence structures in school so it doesn't help when people say "you use _when the subject is ___" ...is there another way to explain when to use cases?


Well, an alternative is to learn as children, who don't know or care about cases, do. They just learn by osmosis :-).

Consider these English sentences:

I have a dog. I have dogs. The dog is eating. This animal is a dog. These animals are dogs. The dogs are eating.

These are equivalent to these Polish sentences:

Mam psa. Mam psy. Pies je. To zwierzę jest psem. Te zwierzęta są psami. Psy jedzą.

If you can learn these, then that's a start. You could also look at https://en.wiktionary.org/wiki/pies#Noun_5 and click on "Declension of Pies" to see what is going on.


Jej sounds like yay


Looks like there are a few exercises, like this one, that don't focus on the subject covered in the lesson. In this case, the differences between the options are just the last words (radio, pies, kobieta). This puts the focus of the exercise on knowing the meaning of those three words. However, this lesson is about pronouns, so it seems like the exercise could be improved by putting the focus on the pronouns, rather than on those other words that were already taught in previous lessons.


The fifth lesson of the "Possession" skill teaches jego/jej/ich (his/her/their) and those actually are the same for every case, in any context. So the lesson is a lot easier indeed. But still it's here to teach those three ;)


Hmm, looks like I'm not explaining very well what I mean. In this exercise you have to choose among three sentences that are all the same except for the last word (radio, pies, kobieta). That means that in order to complete the exercise you just need to know the meaning of these three words. You can do the exercise right even if you don't understand any other word in the sentence, because the other words are all the same in the three options. But that is not the goal of this exercise, its goal is to make sure that we know the pronouns. In order to achieve that we need an exercise where the difference between the options are the pronouns. For instance, an exercise that has "nasz" in the first option, "jego" in the second, and "ich" in the third.

Does it make sense now?


OK, I get what you meant now. But well, I can't do anything about it. The algorithm creates the wrong answers. And frankly, on lower crown levels, those exercises are super easy anyway, the wrong ones are usually wrong in a very obvious way.


Doesnt this suggest that the cat is a girl? "nasza kota i jej pies"?


If you want to emphasize that the cat is female you can use the word 'kotka'.


And, if I understand the question of morethanafeelin correctly,

  • in "Nasz kot i jej pies" the pronoun "jej" doesn't refer to the dog being owned by a female cat, but to the dog being owned by a female person. The genders of the animals are not specified.

  • in "Nasza kotka i jej pies" the cat is female and without any context you actually should assume that "jej" refers to the dog being owned by a female cat. Of course one animal is usually not owned by another and with a context it would be usually clear that you mean something else (e.g. "Lubimy Ewę. Nasza kotka i jej pies też się lubią" = "We like Ewa. Our [female] cat and her [i.e. Ewa's] dog also like each other").


The speaker says "kod" instead "kot".


Sounds rather fine to me, and I know that in some other sentences it definitely was more like "kod" indeed.


i missed something in the 'a' vs 'i'. why 'i' again here as the conjunction?


"i" is used here just to mean simply "and". "a" is also used to mean "and" but with the sense of "on the other hand".

"John is playing in the yard and Jack is playing in the field" would be a candidate for using "a".



Why is it "mam jej psa" but here it's "jej pies"


In "mam jej psa", "I" am saying that "I have her dog", so "dog"("pies") has to be in Accusative (which looks like the Genitive for masculine animate). In "jej pies" it is just "her dog" with no verb present, so Nominative is required.


Why "nasz" and not "nasi"?


Because 'nasi' is a plural form ('masculine personal plural', also known as 'virile' - used for groups with at least one man). You need a masculine singular form to describe one cat.


Why does "i have her dog" is "mam jej PSA" but "our dog and her dog" is "... Jej PIES" Im so confused


Because the dog has a different grammatical function in those sentences. OK, what we have here isn't even a sentence but a phrase, but let's say that it's "Our cat and her dog are eating". "her dog" is a part of the grammatical subject, so it takes the basic, Nominative form, which is "pies".

In "I have her dog", "her dog" is the direct object of the sentence, so it takes the Accusative case, which is "psa".

In English you almost don't have cases, but this difference is visible if you imagine "He is eating" vs "I like him". "he" and "him" mean exactly the same, but the words use different forms. That's what's left in English from the case system it also used to have (centuries ago).

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.