"Él había tratado de abrir la puerta."

Übersetzung:Er hatte versucht die Tür zu öffnen.

January 16, 2016

2 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/spinni68

Wie stefan006 schon schreibt, kenne auch ich (Schweizer) Tür und Türe. Türe wird aber hier drin nicht akzeptiert. Türe ist ev. nur umgangssprachlich. https://www.philhist.uni-augsburg.de/de/lehrstuehle/germanistik/sprachwissenschaft/ada/runde_5/f16a-b/

December 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/stefan006

Es gibt im Deutschen übrigens beide Formen: - die Tür und - die Türe, Nur mal so zur Info:)))

June 29, 2016
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.