O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Bist du krank?"

Tradução:Você está doente?

2 anos atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/phaeluis
phaeluis
  • 19
  • 19
  • 17
  • 16
  • 10

por que não poderia ser "você é doente?"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Babih10
Babih10
  • 24
  • 13
  • 11
  • 6
  • 5

Você não faria esse tipo de pergunta em português, faria? Até porque há uma questão de sentido, ninguém é doente, as pessoas ficam doentes e aí você pergunta o estado delas atual, infere-se que é uma situação passageira e não eterna.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/phaeluis
phaeluis
  • 19
  • 19
  • 17
  • 16
  • 10

Claro que faria essa pergunta em português, Babi! É uma pergunta até comum mas tem sentido diferente de "Você está doente?". Quem pergunta: "Você é doente?" em pt, não quer saber o estado da pessoa, mas está fazendo uma exclamação em forma de pergunta. Seria algo como "Você é maluco?" ou ainda, "Você é doente mental?". E Babi, existe sim doenças que não são passageiras (infelizmente), principalmente as congênitas. Então, quem souber como fica essa construção dessa pergunta em alemão "você é doente?" ou se "bist du krank" já serve com esse sentido, por favor me ajude!

2 anos atrás