1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Au plus tard dans deux jours…

"Au plus tard dans deux jours."

Traduction :Spätestens nach zwei Tagen.

January 16, 2016

4 messages


https://www.duolingo.com/profile/yanbergery

am spatestens in zwei tagen. serait il bon


https://www.duolingo.com/profile/Igel548K

Sans "am" il serait bon: Spätestens in zwei Tagen.


https://www.duolingo.com/profile/Mousi7

quelle différence entre am et nach? Est-ce que nach est plus imprécis? "am Montag" mais " Spätestens nach zwei Tagen". (au plus tard dans deux jours mais cela pourrait être moins). Merci pour vos commentaires éclairés.

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.