"Hope for the best and prepare for the worst."

Tradução:Espere o melhor, prepare-se para o pior.

December 18, 2013

63 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/FabioCunhaFilho

"and" na frase original, é traduzido para uma vírgula, está errado.

December 18, 2013

https://www.duolingo.com/profile/marcelofandrade

Não está errado. O "e" foi omitido e pode-se se usar vírgula para separar as frases normalmente neste caso.

November 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Catarina_Pietsch

Além de algumas regras incomuns entre idiomas, tanto o 'and' quanto a vírgula, estão correto. Traduzam o sentido, não ao pe da letra.

Desculpe por eventuais erros de Português.

November 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/damiaobrito

Nem sempre deve-se traduzir ao pé da letra...

December 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Odisseus

Concordo.

December 19, 2013

https://www.duolingo.com/profile/jonasben

reportei como problema...sempre o faço lol

December 19, 2013

https://www.duolingo.com/profile/RosaLopes1

Está certo. Obrigado

August 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AlexandreF208216

It's correct even in portuguese: Pedro, João, Paulo, todos os três são escritores bíblicos. It is the same that Peter "and" John "and" Paul, all of them are biblical writers. The comma has the same effect as an "and".

August 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/wessRafael

Eu escrevi na última lição ''Esperar pelo melhor e se preparar para o pior.'' Não foi aceito.

April 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EhimeEsthe

O meu fora aceito.

December 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Davitablete

Ao pe da letra seria: "Espere pelo melhor e prepare-se para o pior." é mais fiél do que a resposta dada pelo Duolingo.

December 19, 2013

https://www.duolingo.com/profile/wessRafael

Concordo

April 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Marttyns

já aceita, eu enviei a sugestão há cerca de 10 atás e foi acatada.

December 23, 2013

https://www.duolingo.com/profile/RosenaideR

Coloquei essa resposta e não aceitaram.

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/felipevass

Por mais chato que seja perder coraçoes nessa liçao, perder esta me fazendo aprender muito essa sessao

May 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MattFSalles

Concordo, acho que pela primeira vez perderei todos meus corações, que chato velho! :,(

October 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeCaspar

"and" ora é traduzido como "," (vírgula), ora como "e". "Hope" ora é traduzido como esperE, ora como esperA. Não vejo essas variações como erro.

October 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Helenita275659

Pode ser de duas formas: Espera o melhor, prepara-te para o pior. ou Espere o melhor, prepare-se para o pior.

No primeiro, tratando o interlocutor por TU. No segundo, tratando o interlocutor por VOCÊ.

March 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/christinekaren

O contexto é o mesmo. Esperar para o melhor ou pelo melhor

September 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/VictorG.R.Smith

CPM22

April 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/geanesanto9

O meu deu errado, pois não apareceu todas as opções para formar a frase

August 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Kelvia13

Não aceitaram " esperar o melhor e se preparar para o pior". Perdi coração :(

January 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/1708fernando

Como a expressao começa com HOPE,deduzi que a expressao similar em Portugues seria: A ESPERANçA É A ULTIMA QUE MORRE, dancei.

February 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jessica58salema

Na primeira vez,que coloquei,também foi assim e errei

July 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jessica58salema

Eu coloquei: "Espere o melhor, prepare-se pelo pior",e deu erro

July 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lucas.Isaac

Esta frase não me foi ensinada!!!!!!!!!!

August 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MarcosAugusto4

Esperança é a última que morre

August 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/nara150558

Coloquei:esperar pelo melhor e se preparar para o pior. Ele nao aceito,porque?

October 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/edmar_

Por que nao worse?

December 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ImnaAlbuquerque

Sempre erro esta frase...

January 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/FelipeDepi

Nao conte com o ovo no ❤❤ da galinha

March 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LazaroInacio

A grande Dica está no - se... Prepare-se... Então é uma questão além da interpretacao e conjunction

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GabrielAbelOrt

"Torça pelo melhor e prepare-se para o pior" - errei.

February 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JaoChap

Quando eu coloco "prepare-se" fala que o certo é "prepara-te" e quando coloco "prepara-te" fala que o certo é "prepare-se"

???? eu ein

March 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AndreAvila936501

And significa "e" e não vírgula

April 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/tiabili

Espere o melhor e se prepare pro pior

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Lucimeirejr.com

Que frase pessimista! kkkkkk

June 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/TheNewGuih

Mds, eu digitei "Espere o melhor e prepare-se para o pior" e não aceitou, falando que o "prepare-se" tem que ser "prepare-te". Tinha que ter aceito

June 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EdBCS

Acho que escrevi tudo certo, conferi varias vezes. Me deram errado :(

September 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gabrielcarvalho-

acho que seria melhor "esperança para o melhor e preparo para o pior".

February 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LuanaFroeh1

Porque botaram todo o resto tradução e esse não? I: I

March 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Edilberto608959

falha na exibicao do exercicio

April 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mejoycello

Forever young

May 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ANTONIADIA145655

ESTOU TENDO MUITOS PROBLEMAS COM AS TRADUÇÕES.

July 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GleydsonRo289110

Ta bugada essa pergunta aqui.

September 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PolitRan311699

Tomar no seu ❤❤ de ❤❤❤❤❤

January 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DogEstelar

eu coloquei "pelo pior" e não aceitou por que não é "para o" (não é a mesma coisa?)

January 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Capschsiky

Não entendi por que colocou errado, sendp que a resposta foi a mesma da correção

March 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Marileeflores

No meu engoliram o "para", procurei até debaixo do olho da coruja e não o encontrei, por isso errei Claro, faltou a palavra. Poxa!!!!

June 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ionedorap

muito maiado esse negócio !!!!

February 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/isasornas

...

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/glaucow

Eu coloquei "esperar o melhor e se preparar para o pior" e deu errado, vai entender.

May 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/dcaltheman

espere pelo melhor e prepare-se pelo pior

May 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FelipeCarvalhal

"Deseje o melhor e prepara-se para o pior. " Não foi aceito. Estranho.

March 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Leonardo605262

Se queres paz, prepara-te para guerra

September 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Helenita275659

Também acho que seja esse sentido.

March 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BrunoErcolin

Eu coloquei: "Esperar o melhor e se preparar para o pior." e NÃO aceitou!!!

January 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EritonCast

comigo foi o mesmo

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ImnaAlbuquerque

"Espere pelo pior,prepare-se para o pior." Fiz assim e disse que estava certa.

January 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Não seria "Os últimos serão os primeiros"?

February 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/wessRafael

Não =(

April 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/celsouai

esta sessão do duolingo é uma ❤❤❤❤❤!

March 22, 2014
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.