"A friend for forever."

Translation:Een vriend voor altijd.

2 years ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/bsarpas
bsarpas
  • 25
  • 25
  • 1505

'for forever' is redundant in English. We would either say only 'forever' (without for) or 'for ever'.

2 years ago

https://www.duolingo.com/davide.fgrossi

Why the translation " een vriend is voor altijd" is wrong?

2 years ago

https://www.duolingo.com/El2theK
El2theK
Mod
  • 25
  • 18
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

There's no verb.

2 years ago
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.