Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Er steigt auf den Berg."

Traduction :Il monte sur la montagne.

il y a 2 ans

15 commentaires


https://www.duolingo.com/SebVe
SebVe
  • 13
  • 13
  • 12
  • 4
  • 3

monter SUR la montagne signifierait qu'elle est très petite et qu'on peut monter dessus en quelques pas... on dirait plutôt monter LA montagne.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/NabilAli37

Si

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 789

"Il gravit la montagne" est accepté maintenant, mais pas encore "il monte la montagne". Je l'ai signalé.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/CheshireCat75

"il monte la montagne" n'est pas naturel...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/CheshireCat75

... Il gravit la montagne ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ChristianeBERNA

je dirais volontiers "gravir la montagne" effectivement

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MichaVigneron

il escalade la montagne devrait être acceptée !!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/LuigiDIPaola

D'accord. Mais pourquoi "être acceptée" et pas "être accepté"?

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Jean-Michel42410

"Il grimpe la montagne" est refusé alors que c'est bien le sens du verbe grimper à sa forme transitive. Et on me propose, "il grimpe sur la montagne" ce qui est ridicule. Comme grimper, on peut aussi la monter, l'escalader...

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/CatherineM750245

Je suis tout à fait d'accord avec Sébastien et Christiane

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/LittLe-NeL

On peut aussi dire "il descend sur la montagne" mais pas "il descend la montagne".. Je ne comprend pas trop le sens du mot steigen, car dans la phrase " wir steigen auf dem Auto" cela veut dire on descend de la voiture, pas on monte

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 789

On peut aufsteigen (monter une montagne) et absteigen (descendre d'une montagne), einsteigen (monter dans un véhicule) et aussteigen (descendre d'un véhicule). Mais steigen peut aussi être utilisé seul, sans préposition: das Wasser steigt (l'eau monte).

Mais peut-on vraiment descendre sur la montagne?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/alaindupneu

Non, en effet. On dira, il me semble, "il descend la montagne" ou, plus communément en français, même si la nuance de sens est différente : "il descend de la montagne".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/LuigiDIPaola

J'ai proposé "Il escalade la montagne" et cela n'a pas été accepté. Mais la correction proposée par Duolingo a été "Il GAGNE la montagne"!!! Ridicule, non?

il y a 10 mois