1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Your generation wears hats."

"Your generation wears hats."

Traducción:Tu generación lleva sombreros.

December 18, 2013

125 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaDepp1711

Oh wow no sabía que multitudes o coléctivos como generación se tomaban como tercera persona...!!! :O o.O


https://www.duolingo.com/profile/C.CharlyMusician

PatriciaDepp: EN INGLÉS EXISTEN LOS SUSTANTIVOS COLECTIVOS QUE AL USARLOS EN CONJUGACIÓN, EL VERBO SE USA COMO SI FUERA SINGULAR., MUY PARECIDO AL ESPAÑOL. VEAMOS: "Mi familia ES importante para mí" y no "Mi familia SON importantes para mí". (familia es singular, el verbo "ES" también lo es y no se conjuga"SON" aunque no falta quien lo haga y podría conjugar SON IMPORTANTES porque piensa en familiares (plural). SUSTANTIVOS COLECTIVOS LOS HAY BASTANTES, PERO SIEMPRE EL VERBO QUE SE CONJUGUE CON ELLOS DEBERÁ SER EN SINGULAR. Veamos: EJÉRCITO (army); CLASE (class); MULTITUD (crowd); SENADO (senate); JURADO (jury) Y ASÍ MUCHOS MÁS. Ejemplo: "La multitud respalda al candidato" y no se debe decir "respaldan". En inglés lo mismo: "the crowd supports the candidate" y no. "support" (en plural). Got it?


https://www.duolingo.com/profile/Jhoan_Arias

Oye Charly quisiera saber si se puede traducir "Your generation wears hats" como "Tu generación lleva sombrero"? O hay algún error? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/C.CharlyMusician

WEAR como verbo puede significar: llevar puesto, traer puesto, ponerse, vestir, usar, lucir o portar (una prenda). Como SUSTANTIVO es: uso, desgate, deterioro. En cuanto a la traducción de tu frase queda mejor decir. "Tu generación usa (luce, porta) sombreros" ( o sombrero).


https://www.duolingo.com/profile/julybc2013

si se toma como tercera persona del singular por que dices "la"(it) generación que es lo que importa aquí en esta oración, no el complemento indirecto ( de quien (your), por eso siempre que veas este tipo de oraciones pregúntate de quien hablan(sujeto) y no te enfoques en los pronombres posesivos que los anteceden, te va a servir mucho. ejemplo: your cat , para escoger el verbo que lo va a acompañar, tienes que tener en cuenta que es del gato de quien se va a hablar. upssss, volvi a leer tu comentario y me acabo de percatar que tu duda es sobre un termino conceptual, porque olvidas que existen los sustantivos colectivos , que son aquellos que conceptualmente indican cantidad pero gramaticalmente hablando se escriben en singular, o sea sin tener que poner la s para hablar de cantidad, en fin, jejej, saludos


https://www.duolingo.com/profile/Gers0n.2k

Sí, lo mismo pasa con "gente" por ejemplo. Lo mismo pasa en español si prestas atención: "Johnny, la gente está muy loca"


https://www.duolingo.com/profile/baezmbaezm

la traducción es incorrecta por parte de duolingo, salvo para personas con más de una cabeza. El resto usa "sombrero", no "sombreros", al menos en el español de España


https://www.duolingo.com/profile/pabli.it89

Yo puse tu generación lleva puesto sombreros y me lo dio incorrecto xq dice q en español se dice puestos y no puesto.. es correcto?? Me parece q hay algo mal aca.


https://www.duolingo.com/profile/C.CharlyMusician

SOMBREROS ES PLURAL Y "PUESTOS" EN PLURAL SE DEBE USAR. ASÍ POR EJEMPLO TÚ DICES:"TENGO LOS ZAPATOS PUESTOS" (en plural) Y NO: "TENGO LOS ZAPATOS PUESTO". HABLANDO ESPAÑOL NOSOTROS CONJUGAMOS MAL MUCHAS VECES. Got it?


https://www.duolingo.com/profile/C.CharlyMusician

ES MÁS CORRECTO DECIR: "TU GENERACIÓN USA SOMBREROS" QUE LLEVA "PUESTO". SI DECIMOS "LLEVA" ES PORQUE LA ESTAMOS VIENDO O LA ACABAMOS DE VER CON EL ATUENDO MENCIONADO.


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoV896209

Estoy de acuerdo, bajo esa misma lógica yo puse "utiliza"


https://www.duolingo.com/profile/ceballosmario

porque no puede ser nuestra, dice que debe de ser vuestra en mexico no usamos eso ?


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

Your puede referirse a "tu" (tuya), "su" (de usted o de ustedes) o "vuestra" (de usted o de ustedes en países donde se utiliza el voseo) pero nunca a "nuestra". Para nuestra se usaría "our"


https://www.duolingo.com/profile/tulioneira

your va sin la s de la tercera persona del singular. No es lo mismo your generation wear que his o her generation wears


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

"Your generation wear" no es correcto. No importa si es "my", "your", "his", "her", "our", o "their" generation. "generation" es el sujeto y requiere la tercera persona singular.

Ojo que el verbo español es "lleva" y no "llevas".


https://www.duolingo.com/profile/dalbertosi

No entiendo la tercera persona en el sujeto"generacion" podria decir "ustedes usan gorros"por que generacion es muchas personas . me quedo con esa duda.


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Sustantivos colectivos, como "generación", se trata como singular en inglés. Es lo mismo como en español: Tu generación lleva (tercera persona singular). No dice "Tu generación llevan" (tercera personal plural)


https://www.duolingo.com/profile/JorgeSerap

Si lleva la s porque el sujeto es generacion (3a), no you (2a)


https://www.duolingo.com/profile/Cernaros

No permite poner como traducción la palabra "gorros" referida a "hats".


https://www.duolingo.com/profile/alberto.acebedo

esta bien no permitirlo


https://www.duolingo.com/profile/dimo007

wear tengo entendido que es vestir o llevar puesto! no?. por qué no vale "vestía sombrero"?


https://www.duolingo.com/profile/C.CharlyMusician

SI DECIMOS "VESTÍA" ES PORQUE DA A ENTENDER QUE YA NO LOS "USA", PERO LA FRASE INDICA QUE TODAVÍA SE LOS COLOCA, USA O LLEVA; ADEMÁS EN UN BUEN ESPAÑOL EL SOMBRERO NO SE "VISTE" SINO QUE SE "USA" O SE "LLEVA". Got it?...God Bless You.


https://www.duolingo.com/profile/Axterrix

A mi me pone mal traducir: tu generacion lleva PUESTA sonbreros porque dice que es PUESTOS. Pero no es la generacion la que lleva puesta? El que? Sombreros?


https://www.duolingo.com/profile/C.CharlyMusician

axterrix: PORQUE LOS SOMBREROS SON LOS QUE "SE PONEN", NO LA GENERACIÓN. ÉSTA (la generación) SOLO HACE LA ACCIÓN DE "LLEVAR"


https://www.duolingo.com/profile/sanpr07

Bahhhhhh no le puse la S a puesto y la marco mala!


https://www.duolingo.com/profile/CampoJhon

tu generación lleva sombreros, no entiendo si yo la escribí asi, y me sale error, además en las posibles respuestas esta es una opción.


https://www.duolingo.com/profile/esta.aguila

tú generación lleva sombrero


https://www.duolingo.com/profile/esiquioescalante

Seria correcto llevan que es plural y no lleva


https://www.duolingo.com/profile/C.CharlyMusician

"GENERACIÓN" ES SINGULAR, POR LO QUE EL VERBO QUE LE AFECTA ES SINGULAR "lleva" o wears en inglés";SI FUERA GENERACIONES (plural) EL VERBO SERÍA "llevan o wear" en inglés. EL VERBO AFECTA AL SUJETO "generación" Y NO AL OBJETO "sombreros" ASÍ SEA ESTE ÚLTIMO PLURAL. ES LO MISMO QUE SUCEDE EN ESPAÑOL, AUNQUE MUCHOS CONJUGAMOS MAL LOS VERBOS DE NUESTRO PROPIO ESPAÑOL. UN EJEMPLO COMÚN: "se arrienda casas y fincas". MALO PORQUE SE DICE: "se arriendan casas y fincas" OK?


https://www.duolingo.com/profile/Cerritosde

gracias por las explicaciones (y tantas) esto me aclaro mucho el panorama


https://www.duolingo.com/profile/javierBres

Cuándo se que lleva your o you?


https://www.duolingo.com/profile/julybc2013

porque (your )es para referirnos a que (ustedes, ellos,etc) poseen algo, les pertenece algo, y(you)se refiere mas "a ti", es "tu", para que entiendas (your dress) es diferente a (you have a dress), entiendes?uno es pronombre personal(you) y el otro pronombre posesivo(your)


https://www.duolingo.com/profile/AdaSolorza

Por que el "your" y no el you, alguien me puede explicar por favor.


https://www.duolingo.com/profile/julybc2013

porque (your )es para referirnos a que (ustedes, ellos,etc) poseen algo, les pertenece algo, y(you)se refiere mas "a ti", es "tu", para que entiendas (your dress) es diferente a (you have a dress), entiendes?uno es pronombre personal(you) y el otro pronombre posesivo(your )


https://www.duolingo.com/profile/vicxxi

En la traducción al español "sombrero",aunque expresa un plural va en singular. Lo mismo que "generación" que,por supuesto,alude a una multiplcdad de individuos


https://www.duolingo.com/profile/OlgaLilian3

Primero escribo su generacion llevan puesto sombreros y me salio mal. Luego repeti y escribi su geracion llevan purstos sombreros y tambien mal?????


https://www.duolingo.com/profile/J.Navarro

Debe ser Tu sin tilde ya que es un determinante,no un pronombre ya que el sustantivo es generation ... Debe haber la opcion de Tu sin tilde sino se aprende todo mal y podemos cometer errores!!


https://www.duolingo.com/profile/C.CharlyMusician

Tienes razón: "TÚ" (tildado) es un pronombre PERSONAL, mientras que "TU" (sin tildar) es un pronombre POSESIVO, con funciones diferentes en español.


https://www.duolingo.com/profile/ElviraCardenasF

Su generación llevan puestos sombreros " esta traducción no es correcta


https://www.duolingo.com/profile/lchuym

¿Que tiene de incorrecto "tu generacion porta sombreros"?


https://www.duolingo.com/profile/patch0ulee

Sería ''Los de tu generación llevan sombreros'', no ''tu generación lleva sombreros''. Toma generación como si fuese un objeto.


https://www.duolingo.com/profile/Gers0n.2k

Y bueno, pero en todo caso está mal de entrada la oración, lo que hay que hacer es traducirle. Tampoco tiene sentido "El gato se come a la araña" pero cosas como esas me han salido en otras lecciones y se pueden traducir sin problema.


https://www.duolingo.com/profile/Ramirez-Hector

La traducción propuesta es incorrecta, la forma correcta de decirlo en español es utilizando el singular "sombrero", pues el sujeto es "generación" que está en singular. Así el sujeto sea un colectivo este está en singular (su plural sería "generaciones") , por consiguiente su atributo debe ir en singular.


https://www.duolingo.com/profile/mnpochy

No se dice puestos, se dice: puesto sombreros


https://www.duolingo.com/profile/Ramirez-Hector

"Tu generación usa sombrero" es correcta. El sujeto "Generación" es singular y por concordancia el complemento debe estar en singular "usa sombrero"; y no "sombreros" que es plural.


https://www.duolingo.com/profile/Arijopi

Tu generacion llevan puestos sombreros asi me lo tomo el corrector y esta muy mal traducido porque tu generacion esta en singular...


https://www.duolingo.com/profile/FerminEliezer

la respuesta aparece como "Tú generación lleva sombrero" y el "tú" es incorrecto... no debe llevar tilde


https://www.duolingo.com/profile/JesusBernardo

Muy mal la conjugación en español. Generación es singular (no generaciones), lleva es singular (no llevan). Por lo tanto tiene que ser "puesto".


https://www.duolingo.com/profile/Pachamama9298160

Buenas Tardes Yo Traduje la oración así: Tu Generación lleva puesto sombreros . Pienso que esta correcta pues el plural en español se le coloca al sujeto que en este caso son los sombreros


https://www.duolingo.com/profile/Jujume75

La correcta sería "Tu generación lleva sobrero". Las personas lo llevan puesto en el momento concreto, aquí se trata de un uso general. Sombrero en plural, en esta frase, da entender que llevan varios sobreros (cada persona)


https://www.duolingo.com/profile/mariapalenzuela2

Ese tu no lleva acento


https://www.duolingo.com/profile/SharonEspi2

De q hablan? Ellos es tercera persona del plural en inglés o en español.


https://www.duolingo.com/profile/AdrianReye18

Este duolingo esta mal escribí «nuestra» y dice que está mal que lo correcto es « vuestra» quieren enseñar como 6 idiomas y no pueden con el español


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

Probablemente corrige como vuestra porque lo toma como error ortográfico, ya que de ninguna manera aplica el "nuestra" en esta oración. Para que fuera "nuestra" tendría que decir "our". Your sólo puede traducirse como "tu" (tuya), "su" (de usted o de ustedes) o "vuestra" (de usted o de ustedes en países donde se usa el voseo).

Por otra parte, tal vez no sabes que cada idioma en este portal lo crea un grupo diferente de personas que generalmente son hablantes nativos de cada uno de ellos. Y además, eso de que no pueden con el español... Si bien Duolingo tiene errores que poco a poco se van corrigiendo gracias al uso que hacemos de la opción "reportar un problema", de lo que he podido darme cuenta es de que la mayoría de las quejas suelen ser errores o regionalismos en la forma de hablar de cada persona y no errores de Duolingo.

Creo que lo mejor que podemos hacer, es aprovechar estos errores para mejorar el dominio de nuestro propio idioma a la par que aprendemos inglés, o cualquier otro idioma.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeRodri829001

lo correcto es decir tu generación lleva puesto sombreros y NO llevan puesto sombreros , puesto que es tu generación que es singular y no generaciones que seria el plural


https://www.duolingo.com/profile/JorgeRodri829001

lo correcto es decir tu generación lleva puesto sombreros y NO llevan puesto sombreros , puesto que es tu generación que es singular y no generaciones que seria el plural


https://www.duolingo.com/profile/albro12

Primera vez q veo eso es bueno saberlo no sabia q se podia usar como tercera persona


https://www.duolingo.com/profile/talkingspanglish

"Tu generación lleva puesto sombreros" NO ES CORRECTO?


https://www.duolingo.com/profile/anzalo1987

Yo puse nuestra generacion viste sombreros y la palabra nuestra la tomo como mal me decía que lo correcto es vuestra ¿es porque en españa se dice asi?


https://www.duolingo.com/profile/Duomail

Es por “Your“ = Tu, su (de Ud./Uds.), vuestra.
“Our“ = nuestra.
Lo más parecido que encontró el sistema es vuestra.
Pero no he comprobado que acepte “su“.


https://www.duolingo.com/profile/hellyjaz

Our es nuestra, me califico mal diciendo que es vuestra.


https://www.duolingo.com/profile/GabbyGaln

Nuestra generación usa sombreros. Me la rechazo por que se escribe VUESTRA omg !!! Ya me la había calificado antes así :/


https://www.duolingo.com/profile/modernofhl

He puesto "tu generación lleva sombrero" y se queja de que sombrero esta en singular (aunque la da por buena) cuando creo que es totalmente correcta.Para mi esta implícito que cada uno llevara su sombreo.


https://www.duolingo.com/profile/Alsina_rodriguez

Lleva, para adonde? usa, es mas apropiado.


https://www.duolingo.com/profile/Jujume75

En España la expresión "lleva sombrero", o "lleva gafas", es muy habitual


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoV896209

Ya que no hay una traducción a "wears" específica para esta oración yo puse "utiliza", ¿por qué es más valioso poner "lleva"?


https://www.duolingo.com/profile/carbas51

tu generacion usa sombrero es correcta.


https://www.duolingo.com/profile/Camila_Espinel

La traducción al español está mal, ese "tu" no lleva tilde.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeRamos391685

Vuestra ?? deberia ser nuestra generacin


https://www.duolingo.com/profile/C.CharlyMusician

"VUESTRA" es más de España pero correcta, "NUESTRA" es del resto de países hispano-parlantes y obviamente también es correcta.


https://www.duolingo.com/profile/curso13

¿Alguien puede explicar porqué en esta frase el verbo va en tercera persona?. Se supone que el sujeto es "tu" y que yo sepa es segunda persona y el verbo hasta donde yo se, es Wears para la tercera persona y Wear para las demás.


https://www.duolingo.com/profile/joseochante

Wear es tambien desgastar


https://www.duolingo.com/profile/paomorcas

Use sombreros y me ubica we use sombrero


https://www.duolingo.com/profile/Erikapsp

"tu generacion" se refiere a singular, entonces es tu generación lleva "puesto" tambien en singular. Diferente: Tus compañeros llevan puestos sombreros. Ambos son plurales


https://www.duolingo.com/profile/inesgo0

Creo que se debe decir en singular: tu generacion usa sombrero!


https://www.duolingo.com/profile/inutil55

en castellano se puede decir así sombrero


https://www.duolingo.com/profile/celia.orte

Aveces lo toma como bueno, pero de repente te lo pone q no está bien y es segunda persona, porque lo pone mal no mas por el asentó


https://www.duolingo.com/profile/michelitoan

por que sale incorecto tu generación lleva sombrero


https://www.duolingo.com/profile/GeorgeRom

Me calificaron como mala una pregunta cuando coloqué el verbo "wear" como usar :(... ese tambien es su significado!....


https://www.duolingo.com/profile/JorgeRodri829001

la mejor traducción y uso en Español es :" Tú generación usa sombrero" para algunos menos puristas se puede usar ·" Tú generación lleva sombrero"


https://www.duolingo.com/profile/rafajime56

en castellano es mas correcto decirlo en singular porque cada uno lleva solo un sombrero


https://www.duolingo.com/profile/DiegoLugoMontiel

la respuesta es correcta


https://www.duolingo.com/profile/JorgeRodri829001

al ser la generación en singular , tambien tiene que ir el sujeto en singular por loa tanto se debe decir Tú generación lleva sombrero, nunca se podrá decir lleva sombreros , por que de esa manera se hace referencia al plural y serias las generaciones .


https://www.duolingo.com/profile/mjid1968

Veo mas correcto "los de tu generación llevan sobrero"


https://www.duolingo.com/profile/brego75

tu generacion portaba sombrero


https://www.duolingo.com/profile/JorgeRodri829001

En español o castellano es mas apropiado decir usa o usaba sombrero que lleva sombrero


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoF636656

Tu generación no es tercera persona, es segunda.


https://www.duolingo.com/profile/isisppg

Tu generacion lleva puesto sombreros.


https://www.duolingo.com/profile/Ernestoand22456

Solo por una S me pusieron mal


https://www.duolingo.com/profile/luis975514

No sabia que nuestra generacion llevara sombreros


https://www.duolingo.com/profile/Nixon123

Me obligan a colocar " tu generacion lleva puestos sombreros" como traduccion del ingles y no me permite traducir al español "Tu generacion lleva puesto sombreros" porque esta ultima no.me lo toma como correcto?. Jamas he oido: Tu generacion lleva puestos sombreros"


https://www.duolingo.com/profile/Crispragmatico

Wear significa vestir. No comprendo porque lo comparan con la palabra "llevar"


https://www.duolingo.com/profile/JessVallad2

Cuando aprendo que en casos como este el YOUR es tercera persona y lleva la S, es cuando más entiendo porqué Tarzán hablaba así ..


https://www.duolingo.com/profile/AmparoRoja14

Porque wears lleva s?


https://www.duolingo.com/profile/joel128819

Puestos??? No seria mejor escribir puesto


https://www.duolingo.com/profile/yesy752969

Vuestra y nuestra es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/RenzoAndia

Pense que eran usaban gorras


https://www.duolingo.com/profile/fernanda522961

Me corrigio sombrero por gorro . Me parece que asi pierde la formalidad de la oración


https://www.duolingo.com/profile/Bruno874102

También deberia estár "usa", digo, para esa frase en México decimos "tu generación usa sombreros"


https://www.duolingo.com/profile/miguel971974

Creo que WEARS en la frase puede traducirse como usa o lleva de manera indistinta ya que el significado no se altera. De manera que Tu generación lleva sombreros o Tu generación usa sombreros. significa lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/JoseF699223

Generación y sombrero debe de concordar en número. Singular-singular. o sea: "tu generación lleva sombrero" (Supongo, que no soy académico ni mucho menos)


https://www.duolingo.com/profile/camilo268245

Si ablamos de tiempo no deberían ser semanas en ves de sombreros


https://www.duolingo.com/profile/RuthZenklu

Tu generación usa sombrero


https://www.duolingo.com/profile/RuthZenklu

Su generación usa sombrero


https://www.duolingo.com/profile/BiChOPerez

Hace rato me la puso mal al poner sombreros porque decia gorros y ahora al reves puse gorros y me salieron sombreros ...


https://www.duolingo.com/profile/FrancysMar13

Yo puse "tu generación viste sombreros" y me la marcó bien :)


https://www.duolingo.com/profile/teresa839697

La frase pone hats, que equivale a sombreros. También significara gorro pero, en este caso, no deberían dar por mala mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/AnthonyNat11

Capp tambien se dice sombrero o gorra.


https://www.duolingo.com/profile/monic948395

Usar sombrero es correcto. Lucir no es español


https://www.duolingo.com/profile/myriam796895

Wear: usar, utilizar.


https://www.duolingo.com/profile/TinchoJaurrieta

No creo que la mejor traducción de "wear" sea "llevar". Confunde bastante esta oracion. Preferentemente diria "Tu generacion usa/viste sombreros".


https://www.duolingo.com/profile/RUTHMUJICA3

Me preocupa que repitan muchas veces las mismas oraciones.... Sé no puede ser por falta de inventiva, debe ser por que Duolingo, cree que lo necesitamos... Particularmente creo que aprenderíamos mejor con mayor diversidad de frases y oraciones... GRACIAS SI ME LLEGAN A TOMAR EN CUENTA.


https://www.duolingo.com/profile/Aracely758923

Gracias a Duo por la oportunidad de explicaciones.


https://www.duolingo.com/profile/RUTHMUJICA3

Como son ejemplos hipotéticos, supongo que se refiere a la generación de los años cincuentas del siglo pasado. Realmente esa generación usaba o acostumbraba llevar puestos los sombreros....

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.