1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. El "porque" y sus clases

https://www.duolingo.com/profile/Anaihtat

El "porque" y sus clases

Este post va dirigido especialmente a las personas que desean y actualmente están aprendiendo español en Duolingo, no sobra sin embargo la lección, ya que he visto en algunos comentarios errores de ortografía como estos, recuerda que si estás aprendiendo un nuevo idioma no solo debes aprender y memorizar las palabras de tal, no nos sobra primero aprender a escribir en español.

Hay diferencias entre los tipos de "porque", aquí te explico cuáles y cómo son, junto con algunos ejemplos para dejarlo claro:

1- ¿Por qué?: es tanto interrogativo como exclamativo, es decir, debemos usarlo en oraciones interrogativas o exclamativas directas o indirectas, éste se forma por la preposición "por" y el interrogativo o exclamativo "qué":

Pe: ¿«Por qué» no me llamaste anoche? (interrogativa directa)

Pe: ¡No sé «por qué» jamás me haces caso! (interrogativa indirecta)

2- Porqué: es un sustantivo que corresponde a causa o motivo, siempre va precedido de el artículo "el" u otro determinante:

Pe: No se me ocurre (el) «porqué» te amo. (la causa o motivo de ello)

3- Porque: incluye una oración subordinada que explica la causa de otra principal; también da respuesta encabezada a alguna pregunta:

Pe: Hoy no hice la lección de Duolingo «porque» tenía pereza.

Pe: ¿Por qué no alimentaste al perro? «Porque» se me ha olvidado.

4- Por que: se compone de la preposición por y del pronombre relativo que; se puede sustituir por "el que, el cual, la que, la cual", etc. (Además se toma como explicación de alguna causa):

Pe: Ahí está la razón «por» (la) «que» te lo dije.

Pe: Se le declaró «por que» estaba seguro de lo que sentía.

Saludos.

January 17, 2016

16 Comments


https://www.duolingo.com/profile/espofleet

En el caso de :Se le declaró,Porque ( se escribe junto ).,...............


https://www.duolingo.com/profile/Anaihtat

Tienes toda la razón, sin embargo así lo demanda la asociación entre el segundo y cuarto punto, ese ejemplo, valga la redundancia, pretendí «ejemplificarlo» dentro del paréntesis siguiente: "(Además se toma como explicación de alguna causa)", para denotar que inclusive es posible tomarlo como tal. (-:


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Muy bueno. Pero si esto va dirigido a las personas que desean y actualmente están aprendiendo, ¿no habría sido mejor haberlo escrito en inglés? Lo digo, pues, porque aquí en Duolingo el idioma más accesible para comprender es el inglés.


https://www.duolingo.com/profile/Vernunftstimme

Exacto, bonita parrafada, pero en español no es útil.


https://www.duolingo.com/profile/Anaihtat

Casi le atinas, aunque no te quito la razón, en la parte superior izquierda aparece algo como: "TEMA: ESPAÑOL (INGLÉS)". Desde luego me pareció apropiado escribirlo dentro de la introducción (no lo copiaré nuevamente, sobra dicha explicación), respondiendo a tu pregunta: escribirlo en inglés no tendría mucha lógica ya que se pretende que llegue a quienes aprenden español, por lo tanto "¿why?" y "because" sólo tienen un significado respectivamente, por el contrario el propósito ha sido mencionar las diferencias entre los "porque" en nuestro queridísimo español (reitero, aunque no lo encuentro necesario: "para... las personas que desean y actualmente están aprendiendo «español» en Duolingo"); por otro lado, y sin seguir extendiéndome, ¿no encuentras adecuado estar aprendiendo español y tener un texto-guía del idioma (ciertas diferencias) para complementar tu conocimiento y practicar?... Ahora, las demás explicaciones las musité en la introducción.

¡Boa sorte e continua com o aprendizagem! (-:


https://www.duolingo.com/profile/Emilioavil

por que = why porque = because o me equivoco ??


https://www.duolingo.com/profile/Anaihtat

Así está bien, hace falta añadirle acento a la "é": ¿por qué? (ya que es de pregunta) (:


https://www.duolingo.com/profile/virgilio931

lo hubieras escrito en ingles no es por criticarte ni nada solo una aclaración si cometen esos errores es porque su nivel de español no es tan alto así que ¿como podrían entender a la perfección este post?


https://www.duolingo.com/profile/ceci213566

Corrijo un par de cosas: "porque" se escribe siempre todo junto y sin acentos, y "por qué" con espacio y acento en "qué". Adhiero a que es más útil si estaba redactado en inglés.

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.