"I see you through the window."

Переклад:Я бачу вас крізь це вікно.

January 18, 2016

7 коментарів
Це обговорення закрито.


https://www.duolingo.com/profile/Andrii354763

я бачу вас у вікно


https://www.duolingo.com/profile/Taly_Valle

переклад "крізь вікно" надто буквальний. ми не кажемо так. Ми кажемо "у вікно"


https://www.duolingo.com/profile/AndriiDeineko

Я дивлюся на тебе крізь вікно


https://www.duolingo.com/profile/Kaminari_Okami

"I look at you through the window"/"I am looking at you through the window"


https://www.duolingo.com/profile/Natalya14693

Чому не можна за вікном?


https://www.duolingo.com/profile/TarasHeich

Де українською мовою кажуть бачу крізь вікно?!


https://www.duolingo.com/profile/Alex207816

Я бачу тебе у вікні.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.