Tüte? Never appeared before in duolingo
I think it means like a plastic or paper bag at the grocery store.
Why not "would you like a bag?" Since it is the most correct translation?
it's accepted now.
Think of "tote bag"!
> Probably from Low German tute ("bag"). Cognate with German Tüte (“bag”).
How do I know it isn't "Would THEY like a bag?"
Because then sie would not be capitalised.