"She went to that concert?"

Traducción:¿Ella fue a ese concierto?

Hace 6 años

45 comentarios


https://www.duolingo.com/jpodjarny

¿No se invierte en la pregunta?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Sergio_SB

como ha dicho hungover: Conversación 1:

<pre>Tú: "Did she go to that concert?" Yo: "Yeah, she did." </pre>

En la primera oración aquí, quieres saber si fue al concierto o no.

Conversación 2:

<pre>Yo: "I talked to her last night and she told me she went to that concert." Tú: "She went to that concert?" Yo: "That's what she told me, yeah" </pre>

En la segunda oración aquí, estás confundido o estás sorprendido, así que estás repitiendo la oración anterior.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Mariajosegrech

Magnífica respuesta, pero en la pregunta que formulan no figura el contexto de la conversación, y eso puede dar lugar a que eso se acepte como válido en otro diferente, donde no sería correcto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/M.parlange
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

Vamos, Sergio..SB, lo que dices es cierto, pero en un curso de este nivel, pretender que la gente adivine la primera parte de la conversación y el asombro del que dice la frase, me parece mucho pretender.

Más bien tiene pinta de que alguien se ha despistado y ha construido mal la frase. y que luego, su buena suerte o lo que sea ha hecho que alguien como tú o hungover explique con celo admirable en qué situación esa frase sería correcta. Bueno, no sé si tanto como correcta, admisible y gracias, a mi entender.

Aquí tenemos que aprender frases gramaticalmente impecables. Y también, por supuesto, expresiones hechas, ya incorporadas al idioma correcto.

En el lenguaje oral el asombro lo pone el tono. En el lenguaje escrito, las palabras y los signos. Qué tal habría sido :

She went to that concert!! Did she, really?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lareli

Súper, buena explicación. Gracias.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/phakuphaku
  • 24
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2

Lo habia querido encontrar en otras explicaciones y despues de varios sos el que me lo aclaro por fin. Te regalo un lingote!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JoelEscalante0
  • 25
  • 17
  • 15
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 370

o thank you i hope dont forgot it

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/JuliaEduarda1

Es una oración interrogativa y el verbo en pasado simple, por tanto, debería ser: Did she go to that concert?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/victorcasanovas

Coincido con vos. Pero parece que incluso se habla así en la práctica.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/andru0526

Considero que la oración sería "Did she go to that concert?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Gil1958Diaz

Pediría que alguien me explicara si en Inglés se pueden eliminar los auxiliares para preguntar (p.e. "Did" en este caso)

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/hungover
  • 14
  • 10
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

Conversación 1:

  • Tú: "Did she go to that concert?"
  • Yo: "Yeah, she did."

En la primera oración aquí, quieres saber si fue al concierto o no.

Conversación 2:

  • Yo: "I talked to her last night and she told me she went to that concert."
  • Tú: "She went to that concert?"
  • Yo: "That's what she told me, yeah"

En la segunda oración aquí, estás confundido o estás sorprendido, así que estás repitiendo la oración anterior.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/10901E
  • 25
  • 2
  • 146

Buen el ejemplo pero no convence sólo me confunde

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/fvenica

No deberia ser "Did she....?, o acaso no es necesario?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Xvtskorpio

Ella iba a ese concierto?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LadyOna

He traducido como "fue a aquel concierto" y me dice que "aquel" es incorrecto, pero "that" también se puede traducir como "aquel".

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/newrone

yo también diría que aquel es correcto...

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/nilrosin

Por que en este caso no se hace la pregunta como siempre nos han indicado?? Preguntar colocando el auxiliar o verbo de primero. DID SHE GO TO THAT CONCERT?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/megacd

¿Fue ella a aquel concierto? -> ¿Acaso that significa también "aquel"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/carmenLedesma57

Escribí a ese concierto y me corrigieron "para ese concierto" ahora escribo" para ese concierto" y me la califican mal. No entiendo realmente a veces como corrigen.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/joan.collado

Es incorrecta la pregunta. La forma correcta es: Did she go to that concert?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JuliaEduarda1

Es una oración interrogativa, creo por tanto que debería ser: Did she go to that concert?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Metiche0

Por favor FUE ó ACUDIÓ es lo mismo. Rectifiquen

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/893920

¿Por que no es correcto (acudió)?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jiacontrerasp

Acudir es valido!!!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Metiche0

Ella fue ó ella acudió es lo mismo. Por favor mayor conocimiento del español.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/moisesperalta35

Deben estudiar más sinónimos Acudían=iban... Duolingo más seriedad

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Metiche0

Acudió es igual a fue; y, acudieron es igual a fueron

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/inmasbarra

Creo que seria mejor que pusieran la pregunta en un modo gramaticalmente correcto, que para eso estamos aprendiendo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/VictorLay1

Me parece igual

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pedro.posa

No acudio y no fue es lo mismo,al menos en castellano

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/cyberlight
  • 15
  • 13
  • 10
  • 7
  • 4

quiero aprovechar la oportunidad para denunciar un claro error de duolingo. No puedes hacer una pregunta si antes no usas un auxiliar o el verbo ser o estar en cualquiera de sus formas. No haces preguntas solo con el tono, tiene que existir una estructura. Duolingo te equivocastes esta vez !!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/augustoitu2

recital debería aceptarse como sinónimo de concierto

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/hiram._ruiz

La pregunta gramaticalmente es incorrecta, en todo caso es una afirmación y no una pregunta, deberían eliminar el signo de interrogación.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/OrlandoCu-sxe
  • 24
  • 20
  • 18
  • 16
  • 673

La frase para mi está bien porque puede estar en un contexto donde el enfasis es en "ese concierto"? No preguntando si "ella fue" sino como con incredulidad de que haya ido a ese concierto. "Ella fue a ESE concierto?"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/M.parlange
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

buen intento

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/tomorrow-16-

y el did para preguntas?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RodolfoRod263538

es una conversacion informal......................

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/almerida90

Yo creo que seria: did she go to that concert?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JasielPadr

Ahora si que me he liado, yo que creia saber preguntar en inglés, parece que hay muchas formas de hacerlo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/TomasYanez

Se puede decir tambien "Did she go to that concert?"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Pao199512

Como parlotean

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/javieracea8

Lo escribi de una forma mas cercana, asi mas latina y me la puso mala

Hace 1 año
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.