1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "The children like Christmas."

"The children like Christmas."

Traduzione:Ai ragazzi piace il Natale.

December 19, 2013

9 commenti


https://www.duolingo.com/profile/DavideSepe

Children non è bambini e ragazzi boys?


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

Children viene usato anche per gli adolescenti, quindi è corretto usarlo laddove noi diciamo "ragazzi". "Children" è un concetto diverso per i madrelingua... Per intenderci: "from toddlers to teenagers"! :)


https://www.duolingo.com/profile/DavideSepe

Grazie …. ora corro a vedere che diavolo è un toddlers :)


https://www.duolingo.com/profile/spine60

Si, children = bambini, figli


https://www.duolingo.com/profile/wpuppy

I bambini amano il Natale" secondo me è corretta


https://www.duolingo.com/profile/MABBY

amano = they love
piace = he/she/it likes


https://www.duolingo.com/profile/Burriccu

Anche secondo me è corretta. In molti questi esercizi non si fa la traduzione letterale


https://www.duolingo.com/profile/GiovyBenTen

children e bambini

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.