https://www.duolingo.com/davidvdb

Immersion | All languages!

Choose your language!

More languages coming soon! :)


How in the world can this be possible?! aka The Guide!

Ahum...

Step 1: Choose an article.

Step 2: Open immersion in any language normally with immersion.

Step 3: Upload the article.

Step 4: Right-click "None Selected" under Translate into this language and choose Inspect Element.

Step 5:

In None selected,

change None to en} if you want to translate it to English, fr} if you want to translate it to French, dn} if you want to translate it to French etc.

None selected

Step 6: Choose your category and enjoy!


I tested other languages too. Languages like Swahili, Icelandic & Finnish (!) work too!

Chinese & Dutch don't work because of their xx-XX code... :/

January 19, 2016

126 Comments


https://www.duolingo.com/knudz24

Get that person a job at Duolingo.

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/PinefrostLTU

OMG

FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH FINNISH ICELANDIC

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/ZelvaCZ

SUOMI SUOMI SUOMI Duolingo please :( There are several people who have volunteered in the incubator, how hard is it to approve their applications?...

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/garpike

Interesting. Duolingo seems to have all the software and dictionaries for other languages already in place; why on earth does it not simply open up immersion for these languages? Yet, on the contrary, recent A/B tests seem to suggest that it wants to do away with immersion altogether for even the languages that have it now. It's madness, madness I tell you!

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/Festino_Lente

A late response, but I wonder: is there any news on this, and where do you follow news like this? (I sure hope immersion stays around, I've only just now started with it..)

October 17, 2016

https://www.duolingo.com/panagiotis_ts

Duo I'm looking forward for Dutch and Swedish!!! :D Duo

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/Synthpopalooza

There are already Swedish articles up! https://www.duolingo.com/comment/13022744

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/het_aapje

Ja! Mij ook :D

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/panagiotis_ts

Ik kan niet erop wachten!!! :D

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/LucavB

It should be "Ja! Ik ook :D" The difference between "Ik" and "Mij" can be quite difficult in Dutch. Even a lot of us natives don't always get it right. The trick is to fill in the verbs that you are leaving out.

"Ja! Mij kijk er ook naar uit! :D" or "Ja! Ik kijk er ook naar uit"

Since it is "Ik kijk" and not "Mij kijk" the short version should be "Ik ook". Hope this helps ;)

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/het_aapje

Dankjewel ;) As you can see I need to get back to the Dutch tree XD

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/trebach

I just uploaded a Dutch one: https://www.duolingo.com/translation/07d79690a99a23b9b23b32b9e5fe14e8

As long as you can get into immersion through another language, Dutch is present in the dropdown.

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/FrankKool

This is impressive!

I hope the DuoLingo staff will take notice of this and realize that without immersion, DL is just another learning site like countless others.

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/truelefty

Hopefully! And also, congrats on the 500 days!

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/skirhir

Given that they have actively prevented people on the web_noimmersion_experiment from working around the blocking on immersion, I don't think that this will survive for too long.

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/het_aapje

How did you do this? :O

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/yimantuwingyai

Yeah, inquiring minds want to know! That is a major coding feat!

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/ForgedbyHistoria

Surprised to see this post only has a few comments. How are you able to have immersion for these languages?

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/davidvdb

Edited ;)

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/het_aapje

Why, dankjewel ;D Neem wat Lingots :))

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/savourtardis

I like this a lot. But I must admit I'm a little worried about whether Duolingo will try to "fix" this er... unintended feature.

(also--you've put French twice as an explanation of the language codes. What is dn?)

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/ForgedbyHistoria

Hopefully rather than "fix" this unintended feature, Duolingo will take a hint and listen to its users.

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/jrikhal

They are "listening" (right now) to their users about immersion: through a statistical measurement of their behaviour (=A/B tests).
And given the name of the test "web_noimmersion_experiment" it seems they are looking if users' (statistical) "behaviour answer" shows, in average, that Immersion has a positive effect or not.
So I don't want to be the bird of ill omen but the possibility that Duo may just get rid of Immersion (for all courses) in a short-term can't be excluded.


This would allow them to re-allocate staff time that is actually consumed by this "undeveloped since October 2014 and not anymore in the business plan" feature to other areas they'd like to improve (fixing issues, improving website, apps, incubator, Duo schools, Test Center, ...) or create (maybe to somehow replace/compensate the loss of Immersion).

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/truelefty

But it's fine as it is! It's pointless to remove it! I'd complain to death about that.

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/jrikhal

It's pointless to remove it!

Again, from their point of view not necessarily: it'd free staff time that could be put on other things they want to develop (contrarily to Immersion that they decided long ago to not develop).
And so, in the end, it could even be from our point of view (depending on what will come next ;)): we may prefer them to work more (so it'll come more quickly) on something new and that they want to develop and expand rather than keeping staff maintaining and moderating something they will not develop anyway.

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/LegatonMik

It would be nice to know in which direction they are planing to move though... even if it's intentional, I find it somewhat annoying to be able to see disappearing features (that, I might add, I highly enjoy) without having any idea of what awaits beyond the horizon, as it were. It would be nice if they would post stuff about ideas, plans and things in development sometimes (although maybe they do, but it gets lost in the avalanche of other stuff that gets posted...)

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/immery

But is me , actually listening to the rules banning me as UE citizen to use immersion, even though it is avaliable to me sending them a message that they should work out the way to include UE residents in immersion,or does it say more about me not wanting immersion?

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/chilvence

I really don't like their myopic obsession with A/B tests. I am sure they are great for small changes and tweaks, when you can't really be sure what is the best direction to take.

But the immersion section is like cake. Some people like cake, and some people do not like cake. The idea that you can statistically decide whether it is better or not to have cake based on how many people decide to stay at your party is... well

Do I even need to finish this rant?

Just put the damn cake there. The people that want the cake will eat the cake, the people that don't, well.. they just.. won't. Better yet, don't just have cake, have sausages and burgers and free booze and pinatas and whatever else you can muster. You can't have a party by clinging to restraint.

:P

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/gabzerbinatoEng

Some links to Swedish Immersion

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/Robloxian_Kitten

"Esperanto Immersion, YESS"

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/Pac-Couple

This is amazing! And there are plenty of other language codes Duolingo has, such as sn} for Sindarin, kl} for Klingon, dk} for Dothraki, xl} for Lolcat, and even xz} for Zombie! But most amazingly, ep} for English (Pirate)!

I'm not sure if they all work in Immersion, though. (Though I did check Sindarin, and it does!)

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/davidvdb

I don't know where you're planning to find Lolcat and Zombie articles, but that's awesome! :)

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/moncanarddort

But we can try to translate to Lolcat or Zombie!

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/Johan_Fayez

Thanks very very much for that :) But, after translating, why there is no translation tier in my achievements? :)

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/truelefty

Same

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/PatrickOsa

Also, I should say that this does in fact work for Norwegian: Example

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/davidvdb

Oh that's great! Thanks for telling us!

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/PaoloLim

Where can we upload our articles we want looked at by the community for Norwegian Bokmål?

January 24, 2016

https://www.duolingo.com/finndj

Follow the steps as above to post your article(s). You will have to make a discussion post with the links to the Immersion document for others to access it.

January 24, 2016

https://www.duolingo.com/PaoloLim

Sorry, let me clarify. I know how to upload articles but what I meant to ask was if a thread exists for us to share our articles. Unlike the 'official' languages made available for immersion, the uploaded articles don't appear in public unless someone 'manually' shares the links. So my question is do we have an existing Norwegian (Bokmål) thread to share the article links we have? I know there is a Swedish thread for that.

January 24, 2016

https://www.duolingo.com/Tattamin

I have been unable to find one so far.
As non of my learned languages have immersion, I cannot do the uploading stuff, but I would love to try my hand at translating some Norwegian texts. I really hope someone will do the deed and start a post with links.

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/thenick.

Dutch does work. Under step five you made an error.

January 25, 2016

https://www.duolingo.com/rhythmixed

I'm very excited because I've been hoping that Esperanto immersion will help to grow the Esperanto Wikipedia even faster than right now.

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/gabzerbinatoEng

Even though small yet, some Ukrainian Immersion. And thank you for including my posts in the page ;)

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/Mr.Quizzical

Is there anyway to search Immersion files for more? Or all these files private because no one can find them?

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/Synthpopalooza

Far as I know they aren't searchable ... whoever uploads them will need to share the link.

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/wchargin

It's important that you must choose the category after you change the language option. (Presumably, each of these selects has an onChange handler that checks both the fields but isn't triggered by manually changing the None to a "valid" string.)

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/knittingirl

This is incredibly cool!!! I will have to try some Russian at some point; hopefully there are some easy ones! Quick question: could you translate Dutch articles by treating them as Flemish? I'm not an expert in these codes, and I'm on a tablet so I can't test...

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/davidvdb

Nah, the Immersion system itself tries to identify the language of an article. It didn't work. :(

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/het_aapje

Am I doing it right? It won't work :/

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/Synthpopalooza

Click where it says "none selected". Another "none selected" pops out below it. Right click on it and do "Inspect Element", then make the change where it says "None" to "en}".

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/het_aapje

Thanks, I should have thought of that XD

EDIT: I doesn't seem to be working for me :/ Never mind

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/het_aapje

Gràcies :') I'm hopeless with inspect element XD

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/Ludoviko2013

After you see this code (via "inspect element"), click on the right arrow before this line (<select id="language"></select>). You'll see this line (<option style="color: #999;" value="None">None selected</option>). Here you put e. g. value="eo}" instead of value="None", if you want to translate to Esperanto (or pl}, if you want to translate to Polish...). After this go back to the page, put in the category and click "Upload" (which changed its color). Ready :)

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/moncanarddort

Another way is to open "Inspect Element" and find "none selected" by using "ctrl+f" :)

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/wchargin

Yay, server-side validation! ಠ_ಠ

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/stephenbal4

I haven't really read the post closely, but it sounds like you can just submit the form with any data, in which case they don't have client-side validation either. We're not exactly turning off the javascript.

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/wchargin

Yep, you're certainly right. Of course you should have both, but it's more important to have server-side validation: client-side validation provides convenience for the user, while server-side validation provides security (for some definition) for the host.

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/amaratea

Long overdue - Norwegian! https://www.duolingo.com/comment/14800944

Nearly 250 articles and ever growing!

June 16, 2016

https://www.duolingo.com/DiegoJaviUnlam

Here is the post of Vietnamese immersion:

An August gift from Luis: Immersion articles!

(https://www.duolingo.com/comment/16957789)

Updated with new articles added: 8/8/2016

Edit: English articles to Vietnamese. I think it can help a lot for those studying Vietnamese or English for Vietnamese (or both (^^)/).

August 8, 2016

https://www.duolingo.com/PatrickOsa

For anyone who would like to do some Swedish - English translations, here's a Swedish article about Lief Eriksson.

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/skirhir

Anyone had luck with generating "non english" to "non english" ? I tried to generate a Portuguese to Spanish document, but ended with a Portuguese to Portuguese one.

Checked the posted form, there is no data about the source language, so I guess it's taken form the user's current setting.

Edit

Sample: https://www.duolingo.com/translation/a0742f3c40548dcd241f81a5a7749f20

Not 100% sure but at least when uploading from Spanish experience seems to go to the last active language during the creation. Either that, or the current active language.

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/moncanarddort

I uploaded Ukrainian article and translate part of it to Russian.

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/DiegoJaviUnlam

That is very interesting! I have already uploaded many articles to translate to Spanish successfully. And now I think I will try with Mirandese to Portuguese (there would be two Brazilian flags) and Occitan to Catalan (there would be two Catalan flags).

I share the link of the second post of Immersion from Romance languages for Spanish series:

  • Segunda serie de inmersión para español desde lenguas romances

(https://www.duolingo.com/comment/16953118)

August 9, 2016

https://www.duolingo.com/X_Factor

Hola davidvdb, siguiendo tu idea acabo de hacer un tutorial completo (en español) con imágenes y aclaraciones, para que sea bien claro el proceso. En mi caso en vez de cambiar "None selected" directamente cambio el "en" por "es" (ingles a español), imagino que se puede hacer con cualquier idioma, todavía no lo he probado.

Lo comparto así lo ves tu y la comunidad de Duolingo:

https://www.duolingo.com/comment/13361988

Muchas gracias por compartir esta información, es algo que va a servir y mucho.

Saludos!

February 3, 2016

https://www.duolingo.com/Darchy77

WOW! im tring with danish-spanish and looks that works!

April 6, 2016

https://www.duolingo.com/Turkeyphant

You also have to "activate" the Upload button in the HTML editor.

August 1, 2016

https://www.duolingo.com/PinefrostLTU

Can u try lt or hu?

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/PinefrostLTU

and what do you mean by none selected?

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/brittalexiswm

This is so awesome

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/finndj

I am struggling to upload. I have done all of the steps, however I cannot click on the upload button, as it thinks that I have not selected an option for the language. Could you help me out?

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/moncanarddort

Are you sure that you choose the category?

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/moncanarddort

You need to change "None" (near "Not selected") not "Not selected".

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/stonesong

Hmm, doesn't seem to be doing it for me. I tried manually removing the disabled="disabled" attribute on the upload button but still clicking it went nowhere.

<option value="en}" style="color: #999;">None selected</option>

I should do it like this?

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/lingokd

This is amazing! I was disappointed that there isn't Immersion for Esperanto but it seems there's a way around this and things to translate! Brilliant!

February 25, 2016

https://www.duolingo.com/blue_basket_girl

How do you do the like bar code thing for Esperanto? Is it ep}, or es}?

April 11, 2016

https://www.duolingo.com/jrikhal

Duo uses the two-letters ISO 639-1 symbols (up to some additional information in some cases: zh-CN, nl-NL, no-BO, ...).
eo for instance for esperanto.

April 11, 2016

https://www.duolingo.com/blue_basket_girl

Ok! Thanks! :D

April 11, 2016

https://www.duolingo.com/Ludoviko2013

Lithuanian.

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/Karadaieva

I hope that I am posting this in a right place. I know that some users (me inclusively) do not have the Immersion feature due to A/B testing. Is there any way to get this feature? A userscript maybe? I will appreciate any advice, thanks

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/frenchlearner53

Unfortunately, I'm on the wrong side of the A/B test as well, but I can still translate documents by following a direct link. So find lists of documents for your languages or go looking on people's streams, and you'll find them. I can put you in touch with a friend doing Russian immersion if you're interested in that. :-)

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/Karadaieva

Yes, that will be great, thanks!

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/Tattamin

And for Portuguese look at the Streams of others who learn the language. When they work on immersion texts, you can follow the link from there.
Or ask someone who learns Portuguese and does Immersion to give you a couple of links for texts that still need translation.

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/frenchlearner53

https://www.duolingo.com/Theron126 Here he is, just send him a message asking him about Russian immersion. :-)

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/moncanarddort

It's works for me! This is so cool! I'm going to translate from French to Russian. Thanks a lot!

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/truelefty

wowwwwwwwwwwwwwwww!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/CodyORB

I tried it out, and when I pulled the "Inspect Element" there was tons of complex coding and I couldn't find where I should change "None". They did have it for text color, though.

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/Synthpopalooza

You have to click "None", then another "None" pops out below. THAT'S the one you inspect.

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/RozalynL

Cool thanks

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/YoungSpice94

I'm sorry but I have no experience using the immersion function on Duolingo. what does this do?

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/benmaja

If you haven't used Immersion, it is a feature for translating all sorts of texts from your target language into your base language. It is a huge and interesting way to develop your learning beyond the skill tree, and a really valuable Duolingo asset. Trouble is, you can't really use it if you are a beginner in the language, so if Duolingo is testing to see how many people use it they will wrongly count all those at earlier stages as "not interested". Just click on the "Immersion" word in your activity line and have an explore.

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/Mr.Quizzical

This is sweet. Is Duolingo actually supporting Immersion or what because I am confused. But this is still sweet

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/Synthpopalooza

This is actually the result of an unauthorized hack on the part of an enterprising person. But cool nevertheless. The big question is what happens when the Duolingo people finally catch on to it? Will they open up immersion on other languages? Fix the loophole which enables people to upload these articles? Or remove immersion entirely altogether? I am hoping for the first option of course.

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/Ludoviko2013

If Duolingo doesn't really want this feature anymore - couldn't the feature live a life of its own, on a new website`?

January 24, 2016

https://www.duolingo.com/Ludoviko2013

Probably it's not clear what will be. So it's a good idea to secure the translation after some time.

January 24, 2016

https://www.duolingo.com/aaditsingh8

How does that work!? O_O WOW! How does it tell us the vocabulary and all?

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/Bruno_de_Brito

Thanks! I'm amazed!!!

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/Fordaemdur

Wow! Thank you!

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/Ungewitig_Wiht

https://www.duolingo.com/translation/d828e61a49a0279d7a799cd17909639a

Just did a test article for esperanto, it's the Wikipedia page for chemistry because that's the first thing I searched on Wikipedia :þ

February 6, 2016

https://www.duolingo.com/PolyglotCiro
February 8, 2016

[deactivated user]

    japanese?

    February 9, 2016

    https://www.duolingo.com/Irusejka

    How to do it on the phone?

    March 26, 2016

    https://www.duolingo.com/Irusejka

    I cannot do this.

    March 27, 2016

    https://www.duolingo.com/Ludoviko2013

    Where is the problem?

    March 27, 2016

    https://www.duolingo.com/Irusejka

    I cannot find "Inspect element".

    March 27, 2016

    https://www.duolingo.com/Ludoviko2013

    After you put the URL of the document and Duolingo uploaded it, you go down to "Translate into this language". Put the cursor on "None selected" and right-click. You'll have to choose the last of the offered items, which is "Inspect element".

    March 27, 2016

    https://www.duolingo.com/br0d4
    • 1308

    That exits only in some Web Browsers, for example in latest versions of FireFox.

    March 28, 2016

    https://www.duolingo.com/Ludoviko2013

    Maybe try another browser. You should see something like this

    https://www.youtube.com/watch?v=LOKRNcrk2sQt=1m30s

    Do you get this half window below?

    March 28, 2016

    https://www.duolingo.com/Darchy77

    I think you need a REAL computer, not a phone or tablet

    April 6, 2016

    https://www.duolingo.com/frenchlearner53

    By the way, it is possible to upload articles even if none of your languages have Immersion or you're on the wrong side of the A/B test. You just need to go directly to https://www.duolingo.com/translations/upload.

    May 2, 2016

    https://www.duolingo.com/SebastianC320581

    i do not have the emmersion section what can i do?

    June 5, 2016

    https://www.duolingo.com/Turkeyphant

    Change language to one that includes Immersion.

    August 19, 2016

    https://www.duolingo.com/TonsofNihongo

    Thanks!

    July 14, 2016

    https://www.duolingo.com/Hiyosun

    good, I need it, thank you!

    January 19, 2017

    https://www.duolingo.com/Mantolio

    hm....I had an Italian immersion for some time. However, it's been gone from my view. How could I go back there? It was interesting to translate everything. At least, reading them was fun.

    My mother tongue is neither Italian, nor English. Still, the lost of the immersion is taking toll on me

    May 17, 2017

    https://www.duolingo.com/jrikhal

    Hi Mantolio,

    How could I go back there?

    You can't. Have a look to the Support pages's article "What happened to Immersion?".


    Note: When you're experiencing a problem/bug/glitch on Duolingo or more generally have a question about how Duolingo works (or should work), please do the following before creating a new discussion:

    1. start by looking if there is a solution described in the Support Pages.
      If there are no solutions there,
    2. Use the forum search-engine to search for older discussions about the same subject. Don’t hesitate to make various searches with different keywords and make searches combining several keywords/expressions using standard logical operators (&&, ||) and/or quote marks.
      If you don’t find anything,
    3. read in the Troubleshooting forum the last days new messages — scroll down (and read) a few pages of the tab “New” of said forum — to see if anyone has already started a discussion about the same issue. If nothing in the “New” tab, try the "Popular" tab of the same forum.
      If nothing there,
    4. check the few sticky messages of the "General" forum (for English speakers) to see if there is an announcement related to your issue.
      If still nothing,
    5. post your question in the Troubleshooting forum.
    May 17, 2017

    https://www.duolingo.com/XxPwnerHaxxX

    No spanish?

    February 6, 2016

    https://www.duolingo.com/stephenbal4

    That's hilarious. Is the "}" actually required? I reported a bug a couple weeks ago where 3 likes renders as "user1}, user2, user3". The issue is just an extra "}" in their markup. Still not fixed though :/.

    January 20, 2016

    https://www.duolingo.com/ElleBayle

    Please add Japanese as a Duolingo option. The Spanish is fun, though.

    January 21, 2016
    Learn a language in just 5 minutes a day. For free.