1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Wir fahren auf die Hauptalle…

"Wir fahren auf die Hauptallee."

Übersetzung:Vamos hacia la avenida principal.

January 19, 2016

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Dieter278172

Waru ist hier "nosotros" falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Reinha11

Auch ich frage mich, warum es falsch ist, den Satz mit "Nosotros" zu beginnen. Bisher kam noch keine Antwort darauf!


https://www.duolingo.com/profile/NDSFC

warum akzeptiert der alghorithmus "Conducir" nicht?


https://www.duolingo.com/profile/Gernot93468

Korrekte Übersetzung wäre: "Wir fahren zur Hauptallee"


https://www.duolingo.com/profile/hada-chalada

wäre nicht auch "a la avenida" gegangen? Das andere hieße ja auch, dass man schon darauf fährt und nicht erst "auf fährt"


https://www.duolingo.com/profile/Harri690579

Nein, weil der Satz impliziert, dass man tatsächlich von einer anderen Straße auf die "Hauptallee" fährt.


https://www.duolingo.com/profile/Harri690579

El conductor ist der Fahrzeugfuhrer. Oder man steuert das Fahrzeug. Ist vergleichbar dem Englischen, to conduct


https://www.duolingo.com/profile/Mudda.D

Was bitte ist denn eine "Hauptallee" ??? Eine Hauptstraße kenne ich ja noch....

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.
Anfangen