"Mettiamo la palla in rete."

Traduction :Nous mettons la balle dans le but.

il y a 2 ans

3 commentaires


https://www.duolingo.com/PaulMeursault

En Français on dit "les buts" ou "les filets", merci de corriger A moins que le sens ne soit on range le ballon dans le filet (à ballon)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/emile74410
emile74410
  • 25
  • 11
  • 10
  • 10
  • 4
  • 293

12 06 18 emilie : Merci. et comment dit-on au contraire en italien : "mettre la balle dans le filet", au tennis = c'est-à-dire : perdre

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/SylvieRigo1

Absolument d'accord avec la réflexion précédente

il y a 1 an
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.