"I go to school in September."

Translation:We wrześniu chodzę do szkoły.

January 20, 2016



Is there any rule to know when to put we/w?? Cos for example będę w warszawie, it also starts with W but w preposition stays the same... :S

January 20, 2016


w - when the second sound after 'w' is vowel - w Warszawie - w+a

we - when the second sound after 'w' is consonant - we wrześniu - w+ rz

January 20, 2016


http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/w-we;10062.html says we use WE:

  • before nouns that start with "W" F" and another consonant (WRZesień, FRancja)

-before "mnie"

  • before some other words example we Lwowie, we śnie

  • in set expressions example dać się komuś we znaki

  • we can use both before some words w środę lub we środę oraz w czwartek i we czwartek.

January 20, 2016

  • 1632

There has to be another consonant after 'w' (also f - 'we Francji') to use 'we'

January 20, 2016


Thanks a bunch guys!! Much clearer now!

January 20, 2016


Learning 10 (discounting marzec and maj, they're too similar) new month names - hard Learning all these new months as well as their declension - my god

May 31, 2017


even for marzec, the rz changes to r for other cases and plurals ;)

April 17, 2018


We are suffering together with you!

March 17, 2019


Why is it not "We wrześniu idę do szkoły" I asked a female native-speaker, and she said "We wrześniu chodzę do szkoły." is wrong, because, when school starts in september it does not mean i walk to school. It schould mean i go to school, so "idę do skoły"

July 23, 2017


The sentence is not perfect, but correct - on most days of September you go to school (if you are a pupil).

'idę' is also accepted, because the English sentence may be understood as 'I will start school in September'.

Generally, the iść/chodzić distinction is usually clear, but school context messes with it completely.

July 27, 2017


Why does the school context mess with the iść/chodzić distinction?

Are there any other settings that this particular setting applies to, is it it just school?

June 30, 2018


I'd like to understand it myself... as I was explained, it's basically the matter of some more idiomatic usage that makes those grammar issues mixed up. I'd advise to just stick to the general rule anyway and not pay much attention to this exception that has to accept more ;)

July 2, 2018


I was just curious if there is a strong preference in Polish for where to put the month is sentences like this. Can anyone shed some light on that?

May 24, 2018


You generally put the 'new information', the accented one, at the end. So for example "We wrześniu chodzę do szkoły" says what you do in September, and "Chodzę do szkoły we wrześniu" says when you go to school.

May 28, 2018


if i ticked both answers: We wrześniu idę do szkoły and We wrześniu chodzę do szkoły. why wasn't it considered correct.

March 13, 2018


In the 'Check all the correct answers' exercise? That's weird. They should only have the starred answers and the 'just wrong' answers. "idę" is accepted, but not starred.

The thing is that "We wrześniu chodzę do szkoły" means that I generally go to school in September because that's a school month, and "We wrześniu idę do szkoły" means that I am starting school in September. Which is true for Poland.

March 13, 2018


One of the things driving me nuts is the distinction between "w" and "we" why do we need both when it's literally the same. I'm sure there is a reason but what is it so I may understand?

July 15, 2018


"We" exists because sometimes "w" would be difficult to pronounce. We have something similar in the case of "a" and "an" in English.

July 15, 2018


Difficult to pronounce? Polish? Surely not.

February 19, 2019


Idę was NOT accepted.

October 28, 2018


W would be in?

February 19, 2019


Yes, it is, although of course prepositions work differently between languages so it often won't be that straightforward.

February 19, 2019
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.