1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Sie hat die gleichen Tassen."

"Sie hat die gleichen Tassen."

Übersetzung:Ella tiene las mismas tazas.

January 21, 2016

14 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/JohanFrnd

Warum darf mismas nicht nach tazas stehen?


https://www.duolingo.com/profile/Theresa379231

Schau mal hier. Es gibt in dem Fall eine andere Bedeutung. http://online-spanisch.com/mismo-misma.html


https://www.duolingo.com/profile/Takkuno

Das erklärt leider gar nichts. Ich für meinen Teil kann die spanischen Beispielsätze (noch) nicht übersetzen ergo ihre Bedeutung nicht erfassen.


https://www.duolingo.com/profile/elwit2

Vllt ist das besser verständlich...

el profesor mismo - der Lehrer selbst

Aber: el mismo profesor - der gleiche Lehrer


https://www.duolingo.com/profile/palomino165

Warum "mismas " nicht nach tazas?


https://www.duolingo.com/profile/attendence

las tazas mismas = die Tassen selbst; las mismas tazas = die gleichen Tassen


https://www.duolingo.com/profile/richards320

Ich weiß das wenn man wird ,,ein guter Mann" sagen, man sagt (auf Spanisch) "un gran hombre", und wenn ihm fett heißen wollen, sagt man "un hombre grande". Das wort ist anderen gleich, aber entweder sagt man vor oder nach den Objekt meint das wort nichts gleich.


https://www.duolingo.com/profile/jokerface3

mismar ist anscheinend eine Außnahme. Je nach Satzstellung ändert sich die deutsche Übersetzung


https://www.duolingo.com/profile/Jussel11

Warum geht "iguales" nicht?


https://www.duolingo.com/profile/GonzmasterFlash

Warum nicht similares?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2576

similar = aehnlich


https://www.duolingo.com/profile/Lena85237

Mismas = "gleichen" ist konkreter. Ähnlich hat eine etwas andere Bedeutung= similar/ähnlich.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.