O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Où allez-vous en vacances ?"

Tradução:Para onde vocês vão de férias?

2 anos atrás

9 Comentários


https://www.duolingo.com/RamiroGremory
RamiroGremory
  • 25
  • 25
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 13
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 280

''Aonde vocês vão em férias?' não é correcto?'

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/games543
games543
  • 25
  • 21
  • 20
  • 11
  • 4
  • 2

Parece correto na minha opinião. Se ainda não reportou, reporte para acrescentarem esta resposta ao banco de dados.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

É que, em português, aonde é a contração da preposição a com o advérbio onde, usado com verbos de movimento, por exemplo "Aonde você vai?", que também poderia ser "Para onde você vai?". Se você não pode trocar aonde por para onde, é porque aonde não deveria ser usado. Não acho que soe bem "Para onde vocês vão passar as férias?". Note que, nessa frase, vão é verbo auxiliar para formar o futuro, ele não indica o movimento de mudança de lugar.

Mas considerando que o Duolingo aceita algumas coisas gramaticalmente incorretas e muitas´pessoas usam aonde e onde indistintamente, você pode reportar se achar apropriado, como games543 já recomendou. Mas, caso não aceitem, você já sabe o porquê. :)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/games543
games543
  • 25
  • 21
  • 20
  • 11
  • 4
  • 2

Acredito que na frase que ele solicitou "Aonde vocês vão em férias?" não há "passar" omitido nela, Vão está com o mesmo valor de Irão. Normalmente, nós utilizamos Vão da mesma que Irão, Vai = Irá, Vou = Irei assim por diante.

Imaginei que o sentido da frase que ele solicitou seria "Para onde/Aonde vocês vão viajar nestas férias?" = "Para onde/Aonde vocês vão ir em férias?" = ""Para onde/Aonde vocês vão/irão viajar em férias?".

Enfim, acho que este Vão tem simplesmente tem um sentido de se deslocar-se de algum lugar ao outro, não necessariamente neste sentido que você mencionou.

Se alguém combinou de se mudar para São Paulo, então ela vai lá. A data dessa mudança ocorre nas férias.

Além de que, num Português informal, Vão pode ser utilizado com o mesmo valor de "vão viajar/irão viajar(ão)", mas como verbo principal pois indica que você vai de um lugar ao outro, posteriormente, você está fazendo uma viagem.

Se "Para onde vocês vão viajar em férias?" está correto,então acredito que "Aonde vocês vão em férias?" também esteja.Em que Vão pode ser tanto verbo auxiliar (auxiliando o "viajar" que está omitido) quanto verbo principal (em que só mostra o fato de estar mudando de local, como "Mudar-se"); :)

Acho que nestes meios de interpretar, Aonde esteja correto gramaticalmente também..

Espero não ter falado nenhuma bobagem.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Você está completamente certo! Eu estava pensando na sugestão de tradução do Duolingo e não notei que ele usou uma frase diferente. Obrigada por corrigir e desculpa a minha desatenção. :)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/cezarcamelo

Ruama, nesse caso o 'aonde' é o gramaticalmente correto (para onde vocês vão nas férias) e o 'onde' o errado.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/bernardo.fm
bernardo.fm
  • 22
  • 22
  • 15
  • 101

"Onde vocês vão de ferias" não pode ser aceito? acho que tem o mesmo sentido da frase original

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/cezarcamelo

Só se você mudar seu 'onde' por 'aonde'.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Tubaraobandeira

Desde criança ouvimos falar "em férias" Férias Na Índia Nilton César

A Índia fui em férias passear Tornar realidade um sonho meu. Jamais eu poderia imaginar. E explicar o que me aconteceu.

3 dias atrás