- Forum >
- Topic: Polish >
- "Dziś jem inaczej."
21 Comments
[deactivated user]
Is this meaning more "I'm trying a new cooking method" or "I'm eating somewhere different"? because as it stands, the English translation has the feel of "I've decided to eat with my feet, just for a change."
Tanja-m92
1538
I thought maybe it's ment like "today I only with chopsticks instead of using fork and knife". Which is close to your suggestion of using the feet :D that could be some kind of youtube challenge - dont use your hands for a day... never know these days
edB4zK
1074
Can "dzisaij" mean in the present, as opposed to how things used to be (as "today" can mean in English), or does it always mean just this particular day? Thanks :)
E.g I used to eat junk all the time, but today I eat much better.