"Was passiert mit den privaten Daten?"

Tradução:O que acontece com os dados privados?

2 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/AliceGuimaraes

Porque não aceita: "O que acontece com os dados pessoais?"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vassilis3
Vassilis3
  • 25
  • 14
  • 14
  • 12
  • 11
  • 10
  • 6

Isto é correto, tens de reportá-lo.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Anderlc
Anderlc
  • 22
  • 12
  • 11
  • 11

Acho que uma tradução mais próxima pra isso seria "Was passiert mit den persönlichen Daten?"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/HenriqueJung

Penso que, nem todo dado privado é necessariamente um dado pessoal. Pois nem todo dado privado contem informações pessoais.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AlexandreLuchesi

Esta tradução não está legal. Revisem-a

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/hadassahyael27

"dados pessoais", tanbem está certo.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/aldocristino
aldocristino
  • 22
  • 22
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

São sinônimos: particulares, privados e pessoais.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/caheinecke

Ninguém fala "dados privados" em português, portanto a tradução está bem infeliz

1 mês atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.