1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "I tell her no."

"I tell her no."

Traduzione:Le dico di no.

December 20, 2013

58 commenti


https://www.duolingo.com/profile/gloria.l.m

Say è parlare in generale ma per indicare parlare a qualcuno si usa tell.


https://www.duolingo.com/profile/Antonio916531

sei stata oltre modo esaustiva,grazie


https://www.duolingo.com/profile/luca644426

Anche per me e giusto


https://www.duolingo.com/profile/marcopugliese97

Perché "le ho detto no" è sbagliata?


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

Il passato sarebbe "I told her no".


https://www.duolingo.com/profile/HLEL14

Anche perché Duolingo usa solo il Presente


https://www.duolingo.com/profile/Klari87

Anche io ho scritto "detto" mi da sbagliato. ..


https://www.duolingo.com/profile/leone972789

Perché é "le dico di no"


https://www.duolingo.com/profile/DavideSann8

Perche' il verbo e' al presente


https://www.duolingo.com/profile/fryederike

"Le ho detto no" perché è sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/Alan871838

I tell her no - è al presente,le ho detto no è al passato


https://www.duolingo.com/profile/DalilaGnon

Ad un'altra domanda non ha accettato "tell" per dire "dire", ma accettava solo say, ora scrive lui stesso tell?


https://www.duolingo.com/profile/Wenyan.Yaya

Io mi confondo la pronuncia di know e now ma come si fa a distinguerli???? AIUTO X FAVORE!!


https://www.duolingo.com/profile/WiktoriaDy

Know è fondamentale "nou". Now, invece, sarebbe più che altro un "nau", se proprio vogliamo dirla sul semplice.


https://www.duolingo.com/profile/Aurelio310240

Questa ragazza ha una pronuncia allucinante ! Ecco perché non distingui .


https://www.duolingo.com/profile/atarugolan

Ho messo "le ho detto no" e mi dice errato, ma é giusto ...


https://www.duolingo.com/profile/Gras.it

In realtà non c'è il verbo avere quindi la risposta giusta sarebbe "le dico di no"


https://www.duolingo.com/profile/Alan871838

Lo devi scrivere al presente


https://www.duolingo.com/profile/Calin90

ho tradotto la frase con Le ho detto no ed è lo stesso!!!


https://www.duolingo.com/profile/DeRobs

Ma invece di usare "tell" non si potrebbe usare "say"? Cosa cambia?


https://www.duolingo.com/profile/Alan871838

Credo che say è quando qualcuno dice qualcosa,mentre tell è quando qualcuno dice qualcosa a qualcun'altro


https://www.duolingo.com/profile/Pesciolina1

perché non usare say?


https://www.duolingo.com/profile/PaoloStral

Dico a lei di no.. É uguale. Perché mi da errore??


https://www.duolingo.com/profile/caiua

scusate, ma tell non è "raccontare"? Mentre "dire" è to say? Quindi non capisco l'errore!


https://www.duolingo.com/profile/DanielaDiV1

Perche traduce, nei suggerimenti, her con incallito etc...etc...?


https://www.duolingo.com/profile/Massimilia542742

perchè non accetta gli dico no.....invece le dico no, si?


https://www.duolingo.com/profile/frida906191

La parola tell non si capiva dalla promuncia


https://www.duolingo.com/profile/Matteo718821

Non è '' io chiamo lei no''??


https://www.duolingo.com/profile/Matteo718821

Perché '' le dico di no'' senza ''by'' non va bene ...... dovrebbe essere ''io chiamo, lei no''


https://www.duolingo.com/profile/Wenyan.Yaya

Io mi confondo la pronunxia di know e no ma come si fa a distinguere. Aiuto x favore


https://www.duolingo.com/profile/Massimilia542742

le dico gli dico..... nn è strssa cosa :(


https://www.duolingo.com/profile/Darkmanthevirus

mi ha corretto "le ho detto di no" perché?


https://www.duolingo.com/profile/Marins0

possibile che non riconosca un errore di battitura? a volte si a volte no


https://www.duolingo.com/profile/GcuEh

Gli dico no...perché sarebbe errato?


https://www.duolingo.com/profile/PietroBarc1

Perché è sbagliato "io gli dico di no"?


https://www.duolingo.com/profile/ZiaEtta

Perché il "no" lo dici a "lei" e quindi correttamente si usa "le dico"


https://www.duolingo.com/profile/Esilvio9

ma her cosa c'entra??


https://www.duolingo.com/profile/ZiaEtta

"her" indica che "io dico no a LEI"


https://www.duolingo.com/profile/Vanessa304865

Io ho scritto : dico no


https://www.duolingo.com/profile/Davide659261

Avete provato a leggere tutti e dico tutti i commenti? A parte le spiegazioni utilissime, vengono fatte infinite volte le stesse domande sulla stessa frase ......


https://www.duolingo.com/profile/Enrico_Luciana

Ultimamente è impossibile decifrare la pronuncia anche nelle frasi più semplici Fate qualcosa per favore!!!!


https://www.duolingo.com/profile/samuelvtl

tell se pensate e uguale come say


[utente disattivato]

    le ho detto no, non dovrebbe essere comunque corretta?


    https://www.duolingo.com/profile/FioreDiLoto7

    No, perchè sarebbe "I told her no", passato


    https://www.duolingo.com/profile/filippo-b

    Le ho detto è passato e si tradurrebbe con i told her no, ma questa frase è al presente.


    https://www.duolingo.com/profile/Francesco643243

    Finché pronunciate in questo modo non posso imparare l'inglese.


    https://www.duolingo.com/profile/dasyna

    O c'e' un pessimo audio....o una pessima pronucia.


    https://www.duolingo.com/profile/luca338677

    Ho risposto correttamente e mi ha dato errore!!


    https://www.duolingo.com/profile/darwin.giu

    Gli dico di no. Mi da sbagliato, nn è corretta la mia traduzione?


    https://www.duolingo.com/profile/fab566183

    Ho scritto giustooooo


    https://www.duolingo.com/profile/AdornoOrsi3

    Mi state facendo perdere la pazienza ! Ma cosa cavolo mi state combinando ? Sto facendo una caterva di punti, sono primo , e voi mi tenete bloccato a 1277 per farmi raggiungere dagli altri, perché? Fin ora ho fatto 334 punti ma non me li date , perché?


    https://www.duolingo.com/profile/FiorellaCo606438

    perché a volte mi escono le parole che sento già scritte?

    Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.