"Wohin schwimmt er?"

Traduction :Vers où nage-t-il ?

January 21, 2016

9 commentaires


https://www.duolingo.com/Leilabelle18

"Jusqu'où nage-t-il ?" me semble plus correct, d'autant plus que cette traduction en français n'est vraiment pas correct ("vers où" ne s'utilise pas...)

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/aucunLien

Non ça ne se dit pas couramment, mais ce que tu proposes a un sens différent, qui implique qu'il va arriver au but. "wohin" implique seulement la direction, c'est pourquoi "vers" est plus approprié.

C'est maladroit on est d'accord, mais comme le but est d'enseigner ce que veut dire "wohin" et comment l'utiliser, on ne peut pas vraiment y couper.

January 23, 2016

https://www.duolingo.com/Ralph561243

"Jusqu'où nage-t-il ?" donnerait plutôt "bis wohin schwimmt er?".

August 13, 2017

https://www.duolingo.com/ChristianB266492

Wohin implique un mouvement tandis que wo ne désigne que le lieu sans mouvement.

April 24, 2018

https://www.duolingo.com/JvMachado96

"Où est-ce qu'il nage?" Ne devrait pas être accepté ?

August 4, 2018

https://www.duolingo.com/MartineMar697979

traduction française proposée inexacte le "hin" n'est pas rendu

February 6, 2019

https://www.duolingo.com/KristinMbV

Dans quelle direction nage-t-il?

April 2, 2019

https://www.duolingo.com/JPaul270

Il me semble que la traduction phrase en français ne devrait pas avoir de tiré et un apostrophe entre le t et il en lieu et place du tiré.

February 27, 2016

https://www.duolingo.com/awefulwaffle

C'est l'inversion du sujet ("il") et du verbe ("nage"). Il faut ajouter le "t" euphonique entre deux traits d'union parce que le verbe "nage" ne termine pas en "t" ou "d". Le "t" euphonique facilite la prononciation.

April 18, 2016
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.