1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Eu estou com sede."

"Eu estou com sede."

Tradução:Ich habe Durst.

January 23, 2016

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/mdentinho

"Ich bin durstig" também é uma tradução válida e não foi aceito...


https://www.duolingo.com/profile/MarcosScarato

Durst tem que ser escrito com letra maiuscula?


https://www.duolingo.com/profile/esperamosamor

Sim, é um substantivo | der Durst

"durstig" é o adjetivo correspondente


https://www.duolingo.com/profile/MarcosScarato

ok obg, toma um lingot.


https://www.duolingo.com/profile/CaioSoares93540

Ich bin Durst não foi aceito, mas é válido, não? Aconteceu com alguém?


https://www.duolingo.com/profile/sofia120073

O correcto será: Eu tenho sede e não eu estou com sede

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.