1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "The next stop is mine."

"The next stop is mine."

Переклад:Наступна зупинка моя.

January 23, 2016

6 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/IrinaPidgorna

"Ця наступна зупинка моя" - не приймає, але ж Дуоліго завжди перекладає "the" як "це"


https://www.duolingo.com/profile/IrinaPidgorna

Ми ж домовились "The" перекладати як цей, ця, хіба ні?)


https://www.duolingo.com/profile/Nazaro8

Слідуючий (а на російській следующий) . на українській "наступний "


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1
  • 1275

На мою думку, the в цьому реченні не перекладається, бо the next stop означає цілком визначену зупинку (наступну після поточної), тому немає потреби ще раз вказувати Ця.


https://www.duolingo.com/profile/jyLb3

Не перекладається бо ця зупинка або наступна зупинка. Ця наступна-масло масляне.


https://www.duolingo.com/profile/jjorge11

Моя остановочка)0))

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.