1. Forum
  2. >
  3. Topic: Turkish
  4. >
  5. "In my opinion this dress is …

"In my opinion this dress is not beautiful."

Translation:Bana göre bu elbise güzel değil.

January 23, 2016



Why is yok wrong?


yok means "there is not" or "do/does not have"


Excuse me, why can't I say 'Bence bu elbise güzel değildir'? Thanks


If you answered "Bence bu elbise güzel değil", this should ALSO be accepted as a correct answer so if its not accepted, just report it.

However "Bence bu elbise güzel değildir" has a slightly different meaning than "Bence bu elbise güzel değil".

Consider you are picking a wedding dress with your friend from a catalogue. If you point a dress and say "Bence bu elbise güzel değil", you are saying "In my opinion this dress is not beautiful.". In this example you KNOW and DECIDED that the dress is not beatiful even though you haven't seen it yet.

However if you say "Bence bu elbise güzel değildir", its meaning would be more close to "In my opinion this dress might not be beautiful.". In this scenario, you are not 100% sure if dress is beautiful or not yet. But you guess that its not beautiful and you believe if you see it in real life, its likely that you will not like it.

So "güzel değil" indicates a certainty, where "güzel değildir" indicates a guess or belief.


Why is "Bana göre bu elbiseyi güzel değil." wrong?


Bu elbise is the subject of the sentence. It can't be in the accusative.


Is there a rule that the sentence should not begin with the subject? Why is "bu elbise bana göre güzel değil" rejected?


With "Bana göre" and "bence" it just sounds better for these to be in the front of the sentence. :)


Why is it bana göre and not benim görem


Göre = (in according) , bana = (to me); so it sounds perfect this way. You dealt with göre as if it meant "opinion", ì dont know!

However, Your sentence is close to be as "(görüşüm/fikrim) bu elbise güzel değil" which will mean in english "my view/opinion is: this dress is not beautiful"

Hopefully i am right! Greetings


With "göre" do you personal pronouns in the dative form???

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.