Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"I know neither of them."

Překlad:Já neznám ani jednoho z nich.

před 2 roky

11 komentářů


https://www.duolingo.com/rimadil

ahoj,prosím šlo by ,,nic o nich nevím" /jen pro zajímvost/ Děkuji moc.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Nešlo. Mezi "znát někoho" a "vědět o něm něco" je přece jen trochu rozdíl. Ta vaše věta by se dala přeložit jako "I know nothing about them", případně "I do not know anything about them".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/rimadil

Děkuji.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Vojtairek

ahoj, chápu to dobře, že neither se bere jako zápor, a proto v této větě nemůže být I´m not know ?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Máte pravdu v tom, že neither se bere jako zápor a další už se tedy ve větě nepoužije.

Ale pozor: "I'm not know" není nic, správně utvořený zápor by byl "I don't know" nebo "I do not know". A dejte si taky pozor na znak apostrofu - ten znak, co jste napsal v "I'm", je diakritická čárka a tu Duolingo nerozeznává jako apostrof, takže by to nejspíš považovalo za chybu, i kdybyste měl větu správně.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/ruocok
ruocok
  • 25
  • 544

proč nejde - Ani je neznám-?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

To by bylo: I don't even know them.

"Neither" znamená ani jednoho (z uvedených dvou).

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/ddf76

Proč nejde Neznám ani jednoho z nich?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Je to v překladech, ale Duo asi zase zvrací.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/AdamMaixner

Co takhle "Neznam nikoho z nich"

před 11 měsíci

https://www.duolingo.com/ursaursoun

porad mi neni jasne, proc nejde: " nevim ani o jednom z nich"

před 4 dny